歌词
恋人達が寄り添う街 壁に見つけたセピアのパリ
恋人依偎的城市 墙上熟悉的褪色的巴黎
二人しか知らないあの日が 逆さまに飾られてる
只有二人知道的那一日 被颠倒地装饰着
ガラス越しに映る影が少しだけ笑った気がした
透过玻璃的影子 似乎正在微笑
見つめ合うことさえ 許さない君を 今抱き寄せて
现在拥抱着 连互相注视都不被允许的你
You wanna be a princess gazing up to me?
你想成为凝视着我的公主吗?
Into les affaires d'amour?
就这样陷入爱情?
無邪気な笑みが眩しいねマドモワゼル
你纯真的笑容是那么耀眼 mademoiselle(小姐)
悲しい顔は決して見せない
绝不会露出悲伤的表情
君を汚すから
将你玷污
歩き出す君の背中 染まる夕焼け色はロゼ
行走着的你的后背 染上晚霞的玫瑰色
止めどない想いを その瞳滲ませ ぼやけていく
无止境的思念 被泪滴渗透 逐渐变得模糊
You wanna be a princess gazing up to me?
你想成为凝视着我的公主吗?
Into les affaires d'amour?
就这样陷入爱情?
素直な涙 眩しいねマドモワゼル
你真诚的泪 是那么耀眼 mademoiselle
悲しみなんて消してみせるよ
我会让悲伤消失的
君が愛おしい
你是这么可爱
夕焼けに染まるこの橋の向こう
在这被夕阳染红的桥的对面
西へと消えたパリの恋人達は
西行而去的巴黎的恋人们
寄り添いながら 躊躇いながら
依偎着 踌躇着
今日も手を繋ぐ
今天也牵着手
专辑信息