歌词
通过比较衡量自己的幸福
自我隐藏也逐渐变得擅长与习惯
比べる事で幸せを測って
请不要离开 令人无法承受的诗啊
自分を隠し上手く馴染む様に
今天你也如常微笑
行かないで 耐え切れない詩よ
来年还听得到么?
那是怎样的呐喊声?
今日も貴方は笑う
可笑的生活? 那全都取决于你
来年も聞こえる?
请不要离开 令人无法承受的诗啊
それはどんな叫び?
今天又有谁人在哭泣
笑えた人生?それも貴方次第
啊啊
行かないで 耐え切れない詩よ
只要互相欺骗
今日も誰かが泣く
大家就都可以获得
嗚呼
爱与幸福
騙し合う事で誰もが
谁都可以 请陪在我身边 其他什么都不需要
幸福、愛も
对你而言这段时间又算什么呢?
その手に入れる
毫无缘由 只是一直被摧毁
那并不是谁的过错
誰でもいい 側に居て欲しい 何も要らない
「生存 仅此而已」连这样也无法被允许的存在
貴方にとってこの時間は何でしょう?
自己又能从中找到什么价值?
理由も無く壊され続けた
只会不断掠夺 这世界充斥着这样的家伙
誰が悪い訳じゃなく
只是不断发现无用之事而已
「生きてる事 そうそれだけだ」そんな事ですらも許されない存在に
难道能称之为差强人意么?
何の価値を自分で見出せると言うのか?
「相信 没错 仅此而已」
ただ奪うだけ こんな奴らの世界
Burning Blood
無駄な事に気が付いただけ
「相信 没错 仅此而已」
ましだとでも言うのか?
【有谁来...?】
「信じる事 そうそれだけだ」
如果看不到这世界的话 就能保持自己的本心了
啊啊
Burning Blood
只要互相欺骗
「信じる事 そうそれだけだ」
大家就都可以获得
爱与幸福
【誰が?】
若是试着这样相信
この世界見えなければ自分のままでいれる
就能得到解脱了吧?
嗚呼
若是诗歌能得到回报
騙し合う事で誰もが
就算被蔑视着活下去也没关系
幸福、愛も
我就这样
その手に入れる
贩卖着毫无价值的孤独
信じてみれば
「生存 仅此而已」连这样也无法被允许的存在
楽になれるから?
自己又能从中找到什么价值?
詩が報われるなら
只会不断掠夺 这世界充斥着这样的家伙
蔑まれて生きてもいい
只是不断发现无用之事而已 难道这样就满足了么?
俺は俺で
何の価値も無い孤独を売る
「生きてる事 そうそれだけだ」そんな事ですらも許されない存在に
何の価値を自分で見出せると言うのか?
ただ奪うだけ こんな奴らの世界
無駄な事に気が付いただけ ましだとでも言うのか?
-END-
专辑信息
1.Ranunculus
2.
3.詩踏み
4.軽蔑と始まり
5.Devote My Life
6.人間を被る
7.Celebrate Empty Howls
8.Rubbish Heap
9.Values of Madness
10.Followers
11.Downfall
12.谿壑の欲
13.絶縁体