歌词
嗚呼 唄うことは難しいことじゃない
啊 唱歌 并不是什么难事
ただ声に身をまかせ 頭の中を からっぽにするだけ
只是把身体交给声音 将头脑放空而已
嗚呼 目を閉じれば 胸の中に映る
啊 闭上眼睛的话 会在心中浮现
懐かしい思い出や あなたとの毎日
这令人怀念的与你一起的每一天
本当のことは歌の中にある
真实的故事就在歌曲里面
いつもなら照れくさくて言えないことも
一直以来由于害羞而无法说出来的想法
今日だってあなたを思いながら 歌うたいは唄うよ
今天想念着你 想唱就唱出来
ずっと言えなかった言葉がある 短いから聞いておくれ
有一直想说没说出来的话 虽然很简短请你听一下
「愛してる」
「我爱你」
嗚呼 唄うことは難しいことじゃない
啊 唱歌并不是什么难事
その胸の目隠しを そっと外せばいい
闭着眼睛把隐藏在心里的表达出来
空に浮かんでる言葉をつかんで
抓住空中漂浮的语言
メロディを乗せた雲で旅に出かける
乘着带有旋律的云彩踏上旅途
情熱の彼方に何がある?気になるから行こうよ
热情的彼岸是什么?在意的话就去吧
窓の外には北風が
窗外的北风
腕組みするビルの影に吹くけれど
就算是从繁华区高楼的倒影中穿过
ぼくらを乗せて メロディは続く…
搭载着我们的旋律还在继续...
今日だってあなたを思いながら歌うたいは唄うよ
今天想念着你 想唱就唱出来
どうやってあなたに伝えよう 雨の夜も 冬の朝も そばにいて
要怎样传达给你呢 无论下雨的夜晚、冬天的早晨都陪在你身边
ハッピーエンドの映画を今 イメージして唄うよ
一边想象着大团圆结局的电影一边唱歌
こんなに素敵な言葉がある 短いけど聞いておくれよ
有这样一句很美好的话 虽然很简短请你听一下
「愛してる」
「我爱你」
专辑信息