歌词
あなたの隣歩かなくても
即使不伴随在你的左右
生きていけると 気付かせないで
也可以活下去这件事 不要让我意识到啊
君は僕じゃなきゃダメなんだよっと
“你还真是非我不可啊!”
言って欲しかった
想要你能够这样对我说
言葉一つで未来は変わり
因为一句话语未来就会改变
一度のキスで涙が出るの
因为一次接吻眼泪就会落下
すっど同じ気持ちになれたらよかった
如果能够一直保持在同样的心情就好了
でもね 心は
但是 心啊
嘘を付けないよ
是不会撒谎的啊
愛がもしも目で見えたなら 何が違った
如果爱能够被看见的话 就能发现哪里不对
かたちない日々
这暧昧模糊的日子
二人忘れされば なかったのと同じね
两个人都将其忘记的话 是不是就跟从来没有过一样了呢
信じることを疑う夜に
曾坚信的事情被怀疑的夜晚
二人で話していないたのは
两个人都没有用语言去触及到的
なんとなく終わりが見えたからよ
是不知为何看见的那个终点啊
手を繋いでも
就算再怎么牵着手
あなたの話す未来のことも
你所说的未来也好
私があげた言葉たちも
我献上的话语也好
何もかもが嘘なんかじゃなかった
这所有一切都绝不是谎言
でもね 本当にもう
但是啊 真的已经
なれなかったんだ
没有办法实现了啊
愛がもしも目で見えたなら 何が違った
如果爱能够被看见的话 就能发现哪里不对
決まってたように 全ては動き出す
就像决定好的一样 一切都开始运转
それなのに 私は
就算如此 我却……
今も悲しいよ
现在也如此悲伤
冬の白い息の向こうに あなたを探せ
朝着冬季的白色气息的彼岸探寻着你
あの頃とはね もう何もかも違うの
和那时相比已经什么都变样了
分かっているのに
我明明是清楚这一点的啊
今も思い出す
现在也会回想起来
世界で二人 あなたと私だけが知ってる
世界上只有两个人知道的 只有你和我知道的
かたちない日々
那暧昧模糊的日子
永遠だと思ってた
我想那就是永远
一緒にいきたかった
是真的想过要一直在一起啊……
专辑信息