歌词
I know this is wrong
I know this is wrong
but I never knew
but I never knew
that we would end up like now
that we would end up like now
Who would of guessed
Who would of guessed
that I would see you
that I would see you
right there just before me
right there just before me
I know there's no excuse for this girl so
I know there's no excuse for this girl so
I guess it was destiny
I guess it was destiny
집을 나올 때부터 느낌이 별로야
出家门的时候 感觉就不怎么样
평소엔 잘 되던 내 스타일
平时不错的style
머리도 별로야
感觉都不太好啊
머리끝부터 발끝까지
浑身上下
하나하나 별로야
每一处每一处都不怎么样
느낌이 이상해 뭔가
奇怪的感觉
불안해 이게 뭐야
不安 这算什么呀
Something doesn't feel right today
Something doesn't feel right today
오늘따라 내 머리가 좀 비틀대
思绪混乱不堪
I don't get it 왜 왜 내 심장이
I don't get it 为什么 为什么啊 我的心
두 배로 뛰는지 찔리지
跳动的如此剧烈
안 나던 땀을 또 닦아내는지
反复拭擦着汗水
설마 내가 잘못 본 거지
是幻觉吧
No it can't be you 너 닮아서
No it can't be you 只是像你吧
순간 사라지고 싶은 이유
瞬间想要有消失的理由
oh please
oh please
니 옆에 지나쳐 비스듬히 하지만
从你身边经过
그럴 수 없는 우리 사인 destiny
我们之间不该是这样的 destiny
우 우연이야
偶 偶然吧
왜 하필 지금이야
为什么 偏偏这个时候
내 옆에 너 말고 딴 여자가 서 있을 때
站在我面前的是别的女人 不是你
이건 우연이야
这是偶然吧
왜 하필 오늘이야
为什么 偏偏是今天
어쩐지 예감이 좋지 않았어
难怪 预感不太好呢
오늘따라
今天啊
OH oh oh oh oh
OH oh oh oh oh
De de de destiny
De de de destiny
OH oh oh oh oh
OH oh oh oh oh
De de de destiny
De de de destiny
OH oh oh oh oh
OH oh oh oh oh
De de de destiny
De de de destiny
OH oh oh oh oh
OH oh oh oh oh
De de de de destiny
De de de destiny
그 그대로 멈춰 버렸어 나
就那样停住了
널 본 순간 얼어 버렸어
看到你的瞬间 停滞不前的我
아무런 말도 하지 못했어 나
连一句话也说不出啊
입이 떨어지질 않았어
嘴巴被封住的我
이 순간이 지나가길 바랐어
希望 这一瞬快去过去
널 만나기 전으로 다시 돌아가
回到你我相遇之时吧
무슨 생각으로 그랬는지
怎么会这样呢
나도 전혀 몰라
我也不知道 完全不知道
곤란하게 됐어 이 상황은 뭔가
这种情况 复杂啊
짜여진 듯해 각본있는 reality
就像是被组织编排的剧本 reality
이럴려고 한 게 절대 아니었는데
不该 不该是这样的
걸려 버렸어
被发现了啊
Now I'm lost
Now I'm lost
I want to change it all
I want to change it all
How can I reach you from far
How can I reach you from far
이제 와서 돌아선
现在 我转过身
너에게 애원하지만
向你哀求原谅 还有用吗
니 맘은 한 번 넘어지면 끝도 없는 like domino
只要有一次 你的心就会崩塌吧 like domino
우 우연이야
偶 偶然吧
왜 하필 지금이야
为什么 偏偏是今天
내 옆에 너 말고 딴 여자가 서 있을 때
站在我面前的是别的女人 不是你
이건 우연이야
这是偶然吧
왜 하필 오늘이야
为什么 偏偏是今天
어쩐지 예감이 좋지 않았어
难怪 预感不太好呢
오늘따라
今天啊
OH oh oh oh oh
OH oh oh oh oh
De de de destiny
De de de destiny
OH oh oh oh oh
OH oh oh oh oh
De de de destiny
De de de destiny
OH oh oh oh oh
OH oh oh oh oh
De de de destiny
De de de destiny
OH oh oh oh oh
OH oh oh oh oh
De de de destiny
De de de destiny
저 달빛 아래 이렇게 맹세해
在这月色下 我发誓
정말 두 번 다신 그러지 않을게
我真的不会这样了
잘못했어 난 너 하나밖에 없어
我唯有你一人 真的
I'm on ma knees baby listen to me
I'm on ma knees baby listen to me
다른 여자 말고
没有别的女人
your the only one for me
your the only one for me
So Sorry I'm sorry I'm sorry
So Sorry I'm sorry I'm sorry
Oh oh woo oh
Oh oh woo oh
Sorry I'm sorry I'm sorry
Sorry I'm sorry I'm sorry
Oh oh woo oh
Oh oh woo oh
So Sorry I'm sorry I'm sorry
So Sorry I'm sorry I'm sorry
Oh oh woo oh
Oh oh woo oh
Sorry I'm sorry I'm sorry
Sorry I'm sorry I'm sorry
So so sorry sorry sorry
So Sorry I'm sorry I'm sorry
우연이야
偶然吧
왜 하필 지금이야
为什么 偏偏这个时候
내 옆에 너 말고 딴 여자가 서있을 때
站在我面前的是别的女人 不是你
이건 우연이야
这是偶然吧
왜 하필 오늘이야
为什么 偏偏这个时候
어쩐지 예감이 좋지 않았어
难怪 预感不太好呢
오늘따라
今天啊
OH oh oh oh oh
OH oh oh oh oh
De de de destiny
De de de destiny
OH oh oh oh oh
OH oh oh oh oh
De de de destiny
De de de destiny
OH oh oh oh oh
OH oh oh oh oh
De de de destiny
De de de destiny
OH oh oh oh oh
OH oh oh oh oh
De de de de destiny
De de de destiny
专辑信息