歌词
无论曾经和你在一起多久
どれだけ長く傍にいたって
还是有好多不知道的事
知らない事が沢山あるよ
你的故乡的
君の生まれた街の
景色,气息什么的
景色、匂いだったり
我想看看我们相遇之前的你
僕が出逢う前の君に会いたいんだ
看看雪融化了之后会变成什么样
看看你天真无邪的笑脸
雪が溶けたら何になる?だなんて
四季最终带走了这一切
無邪気に笑うあの日の君を
和苍白的风一起带走了这一切
季節はやがて連れ去ってしまった
我曾经没有理解
蒼い風と共に
你流泪的
真正的含义
君が流した涙の
我要歌唱爱
本当の意味を
就算你听不见
知らずにいたんだ
我要唱到你深深的深深的心底
曾无数次
愛を歌うよ
将“再见”深藏心底
決して届かなくとも
找了很多辩解的理由
深い深い 君の心まで
但是我最终找到的
话语只有一个
さよならを何度も
我爱你
胸の奥にしまって
你曾经喜欢的那个乐队的曲子
言い訳を探したけど
我现在也在听
无论在做什么,回首往事
見つかる言葉は
脑海中浮现的全都是你
一つしかないんだ
无论怎么悲伤
君のことを愛している
回忆终究是回忆
我要歌唱爱
君が好きだった あのバンドの曲を
就算你听不见
今でも時々聴いているよ
我要唱到深深的深深的记忆里
何をしてても出てくる思い出は
就算你身边的那个人
全部君のことだけ
不是我
不管那个人是谁
どんなに悲しくても
我要歌唱爱
思い出はいつも思い出になるだけ
就算你听不见
我要唱到你深深的深深的心底
愛を歌うよ
我曾无数次
君に届かなくても
将“再见”深藏心底
深い深い記憶の彼方まで
找了很多辩解的理由
但是我最终找到的
隣にいるのが
话语只有一个
僕じゃない
我爱你
誰かだったとしても
愛を歌うよ
決して届かなくとも
深い深い君の心まで
さよならを何度も
胸の奥にしまって
言い訳を探したけど
見つかる言葉は
一つしかないんだ
君のことを愛している
专辑信息