歌词
我骑着自行车拼命地追赶
自転車で追いかけた
那渐渐远离的巴士
あのバスに引き離されて
坐在窗边的你
窓際で不思議そうに
茫然地看着我
君が僕を見る
十字路口 红灯亮了
交差点 赤で
但我也要追上去
追いついても
即使我
何にもできない
什么都做不了
僕なのに
今天早上
今朝はなぜ
为何会如此拼命地
あんな向きになって
踩下自行车的踏板呢?
ペダル漕いだのだろう?
我终于清醒了
ふいに僕は目覚めてしまった
就像电流通过一样
電流 走ったように
我开始
初めて
喜欢上你了
君に恋をした
我终于明白了
ついに僕は目覚めてしまった
今天和以往都不一样
今までとは違うんだ
和刺激的你相遇
刺激的な君との出会い
便是恋爱的起点
ロマンスのスタート
所谓的纯情
就是穿着打扮不帅气的我吧
純情が服を着た
在车站等你的勇气
イケテナイそう僕なんだ
我都没有
バス停で待ってるとか
悲伤的心情
そんな勇気ない
推动着我
切ない気持ち
尽全力地
押されるように
去完成一件事
全力で何かを
远离的巴士上
したかった
有着不为人知的
遠ざかるバスは
只属于我的憧憬
誰も知らない
那一天便被你夺走了灵魂
僕だけの憧れ
虽然只是看了一眼
ある日 君にハート奪われた
就已经
偶然 見かけただけで
一见钟情于你
ホントの
我就是这样迷上了你
恋に落ちたんだ
简单得令人惊讶
そうさ 君にハート奪われた
如果你也注意到我的话
驚くほど簡単に…
那便是恋爱的起点
僕のことに気づいてくれたら
我终于清醒了
ロマンスのスタート
就像电流通过一样
我开始
ふいに僕は目覚めてしまった
喜欢上你了
電流 走ったように
我终于明白了
初めて
今天和以往都不一样
君に恋をした
和刺激的你相遇
ついに僕は目覚めてしまった
便是浪漫的
今までとは違うんだ
甜蜜的
刺激的な君との出会い
恋爱的起点
ロマンスの
ロマンスの
ロマンスのスタート
专辑信息