歌词
グライダーは飛ばない
不会飞的滑翔机
君のいない明日も
没有你的明天
それも 未来と呼ぶんだ
那也能叫做未来吗
僕らを待ってる 答えはいつも
这样的答案总是在等待着我们
名札の付いた 鞄の中で 同じように
就像在贴好了铭牌的皮包一样
ひとつ選ばせてゆく 形はどれも似てるものを
选一个吧 它们都是一样的
どんな言葉だって どんな時間過ごしたって
不论是什么话 也不论是什么时间
伝わらない 想いなんだ
这份无法传达给你的思念啊
簡単に僕らが 手に入れたものなら
如果能这么轻易就做到的话
意味のないガラクタだな
那就是毫无意义的东西啊
それでも この手 伸ばした
即使是这样 那也请你 伸出这只手
あした言葉が 無くなれば ほら
明天就这样哑口无言吧
僕らはきっと 分かり合えるんだ
我们一定会再相见的
什么都不能阻碍我们
溢れて見失ってた 見えないものを
那些溢出来的迷失了的、看不见的东西
どんな未来なんだろう どんな景色なんだろう
我们感受着
君の目に映るものは
簡単に僕らが 手に入れたものなら
会有什么样的未来呢 那里又有什么样的景色呢
飛べないままのグライダー
映入你眼帘的东西
それなのに 空を目指した
如果能这么轻易就得到的话
就像这无法飞翔的滑翔机
教科書通りに 僕たちは歩いて
尽管如此 它还是会向着天空飞去
きっといつかは 辿り着けるよって
誰も知らない 深い森の中で
我们像书上说的那样 不停地走着
どこへ向かうかも分からず
总有一天 我们终会到达那目的地
在那深邃的 无人知晓的深林之中
どんな言葉だって どんな時間過ごしたって
但我们应该往哪里走呢
伝わらない 想いなんだ
簡単に僕らが 手に入れたものなら
不论是什么话 也不论是什么时间
意味のないガラクタだな
这份无法传达给你的思念啊
どんな未来も どんな地図もない世界で
如果能这么轻易就完成的话
明日は出来てる
那就是毫无意义的东西啊
そして今 この手 離した
如果在那个没有任何未来 也没有任何地图的世界里
专辑信息