歌词
星のまたたく 果てなき空の彼方を
在繁星闪烁 在无垠天空的那边徘徊
手探りでさまよっている 俺たちの野望は
摸索着彷徨着 是我们的野心
胸の隙間を埋めるため 求め続け
为了填补胸中的罅隙 继续追求着
忘れていた 優しい人を思い出している
已经忘却了的 那个温柔的人 现在又想起来了
数え切れぬ喜びと たった一つの小さな涙
数不清的喜悦 与唯一一滴小小的眼泪
見つめただけ 尽くしただけ 傷つけてた
只凝视着你 尽可能地伤害了你
あぁ いつの日か 時を飛び越えて 届けにゆこう
啊 是什么时候的日子啊 跨越时间一起去吧
あぁ 抱きよせて 世界一のくちづけを
啊 拥抱着我 再见了 世界第一的亲吻
たとえ はかない夢で終わったとしても
即使在虚幻的梦中结束
微笑みで迎えてくれる 誰かを探してる
寻找微笑着 迎接我的人
不器用でも やり通すのか プライドを捨て楽になるか
即使笨拙地将自尊心舍弃
悩んだだけ もがいただけ 投げ出してた
只是烦恼而已 只是在挣扎着
あぁ 眠れない日々の幻影を断ち切るため
啊 为了切断让我每天无法入睡的幻影
あぁ 震えが止まらぬよな くちづけを
啊 颤抖不止的亲吻
人を愛して 人を憎んで 裏切り
爱着的人 却因憎恨而背叛
何を求め 何を与え 満たされて ゆくのか
寻求着什么 得到了什么 渐渐地被满足了吗
あぁ 眠れない日々の幻影を断ち切るため
啊 为了切断让我每天无法入睡的幻影
あぁ 震えが止まらぬよな くちづけを
啊 颤抖不止的亲吻
あぁ いつの日か 時を飛び越えて 届けにゆこう
啊 是什么时候的日子啊 跨越时间一起去吧
あぁ 抱きよせて 世界一のくちづけを
啊 拥抱着我 再见了 世界第一的亲吻
专辑信息