第二十三号

歌词
窄窄天空的尽头 那初始之星闪呀闪
狭い空の端に 一番星がきらり
远望星光 已将世界变得通明
星を眺めるには 世界は明るすぎる
回家路上 已然忘记 作为摆弄机械的小小能手
只是如同坏掉的八音盒一般 重复做着相同的事情
帰り道 忘れた 機械仕掛けのかみさま
别忘记呀 背后的内部
壊れたオルゴールの様に 同じ事を繰り返す
(从这开始 到结束为止)
这个也要 那个也要 都要记得啊
忘れられない 背中には
黑色的蜡笔 快快行动
(始まりから 終わりまで)
(声响中描绘 崩溃的身心)
あれも これも 思い出す
什么时候 不知不觉 笑颜已是如此模糊不清
紧锁上心的门扉 梦中所见仅有扭曲的视界
黒のクレヨンが 動き出す
抬头仰望夜空
(音を立てて 崩れ出す)
(无论何处 都没有尽头)
いつか いつか 笑顔ですら おぼろげに
仅有那绮丽的星河
感情也在渐渐枯萎 眼泪也在吧嗒吧嗒
心の扉に 鍵をかけて 歪んだ視界に 夢見る
无可奈何的那些事情 只得用谎言将自己埋没
見上げた夜空は
不想再孤零零一人 二个人就心满意足
(どこまでも 限りなく)
一旦开始运作 齿轮便不再停息
星が綺麗だった
想要去追赶 却量力只能保存敬畏
(不知不觉 不知不觉 将世界所跨越)
感情は枯れ枯れ 涙はハレバレ
在这小小的箱庭之中
しょうがない事と 自分に嘘つく
被美丽的机械所包围 沉溺在污浊的空气当中
一人きりは嫌だ 二人がいいんだ
都市的夜空中
動き始めたら 歯車は止まらない
(不会休眠的 街市当中)
看不到星星的丝毫影踪
追いかけたくて 追いかけられなくて
南瓜的马车 洁白的礼服 白马的王子
(知らず 知らず 世界を越えて)
这里不会有 哪里都没有 这份有限的爱意
箱庭の中
只是用完便撕毁 用完便抛弃 只会让人有些许回忆的单程票呐
离别的些许寂寞 终会在心底蒙上灰尘
綺麗な機械に とり囲まれ 汚れた空気に 溺れる
祈求能够实现的话 请不要让我在这世界重蹈覆辙
都会の夜空は
绚丽的风景 澄澈的溪流 现在的我已不在渴求
(眠らない 街の中)
抬头仰望夜空
星が見えなかった
(无论何处 都没有尽头)
只有美丽的星辰
カボチャの馬車 白いドレス 白馬の王子も
一切都是现实 绝不会消散 (去向也是)
ここには無い どこにも無い 有限の愛は
回家的路 已彻底失去 (抹去)
使い切り 使い捨て 懐かしさの 片道キップね
一个一个接连不断 (无花果也是 基督也是)
一切都是虚幻 今日也请开始讲述吧
別れた寂しさも いつか消えて無くなる
仅剩美丽的星空
願えば叶う世界には 二度と戻れないから
彩る景色も 澄んだ川も 今の私にはいらない
見上げた夜空は
(どこまでも 限りなく)
星がきれいだった
全てが現実 消えはしない (行き方も)
帰る道すら 失くして (失くして)
つぎはぎだらけな (無花果も 基督も)
全ては幻 今日も話し始める
[04:17.45]
星がきれいだった
专辑信息
1.refrain
2.第二十三号
3.クライクライ
4.Shall We Dance?
5.白刃
6.Familiar