歌词
あんなにも少しの距離の
駅までの短い帰り道も
切なくなるくらいに 僕らは
ハシャぎすぎていたんだね
在稍微有些距离的
大人になる為の その時間は
车站与回去的路上
怒りや悲しみもあったけど
难过到不行的我们
これからは嫌でも離れてしまう
有些太过吵闹了啊
それぞれ 選んだ夢に向け
为了成为大人的那段时间
ずっと 握ってた 君と僕が
虽然也有过愤怒与悲伤
出会ったキセキの呪文を
在这之后即使不愿也要分离
きっと それが この歌になるから
朝着各自选择的梦想前进
いつでも繋がっていけるさ
一直紧握在手中 属于你和我的
SINGING oh… oh… oh…
相遇的奇迹的咒文
那一定就是这首歌
思ってみれば お前とも
无论何时都会将我们相系
この場所に来なかったら 今でも
出会い 笑いあう事さえも
现在想来和你的相遇
なかったのかもな
如果没有来到这里的话 此刻也好
下らない話ばかり重ねて
相会的事情 一起欢笑的事情也好
確実に過ぎ去っていく時間
都不会有了吧
この夜を越える もうひとりの自分
无聊的话题重叠着
不安を越え 成長した自分に会える
确实地流逝的时间
きっと 離れても 君と僕は
经过这一夜 另一个自己
絆を繋ぐ呪文で
越过不安 和成长的自己相会
どっか 遠くの街に居たって
即使分离了我和你也一定
いつでも繋がっていれるよ
有相互羁绊两人的咒文
SINGING oh… oh… oh…
不论是在多么遥远的街道
都一直能将你我紧紧相系
それは メールじゃなくて
カタチじゃなくて ただ 想っていられる
那并不是用短信 并不是形式上的
流星のような 道を僕らは 歩んでいたんだ
只是想要这样做
あの日 感じてた 君と僕の 絆を繋ぐ呪文は
如同流星一般 在那样的街道上 我们携手走过
ずっと これからも響いてくよ
那一天感受到的 你和我的 羁绊的咒文
僕らは独りじゃないさ
今后也一定将一直回响
SINGING oh… oh… oh…
我们并非独自一人
【 おわり 】
终
专辑信息