歌词
ふと目覚めれば山小屋の朝
骤然将眼睛睁开 眼前呈现的是山中小屋的清晨
あなたなしの孤独な旅
身旁没有你的孤独之旅
羽を休める金色の蝶
暂缓振翅的金色蝴蝶
霧の中へ飛び立ってく
逐渐飞往那迷雾之中
In My Life 縛られない自由が好き
我一生都倾心于那不被束缚的自由
閉ざされてた霧の壁が薄れて行く
深锁在迷雾的障壁中 如今渐渐云消雾散
雛菊の道
雏菊盛放的小路
愛は険しい山道のよう
爱仿若艰险的山路
昨日までの悩んだ日々
那些截至昨日的烦恼时光
あなたの影を消してみせるわ
你的身影 我定会将其抹消掉
くちびるには 強い意志を
将强烈的心意付予唇间
In My Life 高い崖の上に立てば
在我的生命里 屹立在悬崖峭壁上
強い風が髪や服をなびかせてく
发丝与衣裳都伴随着强风飘舞
雛菊の道
雏菊盛放的小路
白や淡紅 紫の花
那些花儿 纷繁着雪白淡红绛紫
地平線へ続く道を歩き出すの
启程前往 向地平线延伸的道路吧
Life 生まれた時 人は一人
生命诞生在这世界上时 每个人都是孤身一人
淋しいから手を差し延べ泣き出すのよ
源于孤单 便会向外伸手 随后开始哭泣
雛菊の道
雏菊盛放的小路
Life 誰かいつか同じ道を
生命 无论是谁 有朝一日都会与志同道合的人相逢
歩む人に巡り逢える日が来るはず
那样的日子定会来临
強く生きて
请你坚强地活下去
ほんとの愛を探しに行こう
去寻找真实的爱吧
地平の果てに続く道
沿着往地平线尽头延伸的道路
专辑信息