歌词
把毫无价值的脑袋挂在脖子上
足りない頭を 首にぶら下げて
践踏着被丢弃在路旁的梦想
道で撒かれる 夢を踏んづけてる
我们这持续膨胀到极限的世界
僕らで膨らませた ギリギリの世界
割破也好 即使粉碎它也罢 我都想要触摸那道光芒
割れても潰れてもいいから 触りたい輝きに
上了年纪后被遗忘的廋弱枯树上
[02:52.73]年を取って忘れられてく 痩せた枯木に
Please Mr. Lostman 星星绽放了
[03:03.05]Please Mr. Lostman 星が咲いていた
Please Mr. Lostman
[02:26.03][03:09.21][03:30.45]Please Mr. Lostman
把短短的手脚强行伸长
短い手足を 無理やりのばして
终于赶上了在高处的安稳
やっと間に合う 高さの安らぎに
虽然戏谑的潜入其中 但我不是小猫
ふざけて忍び込んだけど 子猫じゃない
自己马上就会离开 放开吧那双手
自分ですぐに出てゆくさ 放しなよその手を
温柔和痛苦都感觉不到 季节就悄悄靠近了
優しさも痛みも感じない 季節はそっと
Please Mr. Lostman 藏起来吧
Please Mr. Lostman 隠れていよう
Please Mr. Lostman
..........
.........
捻じ曲がった時代なんて関係ない 僕らは出会った
上了年纪后被遗忘的廋弱枯树上
Please Mr. Lostman それが全てだろう
Please Mr. Lostman 星星绽放了
专辑信息