歌词
Pytasz wciąż co tam u mnie czy coś
你还在问我过得怎么样
Czy zmieniło się tu, chyba nie
这个地方改变了吗,应该没有吧
Znowu dziś chciałem odmienić świat
今天我又一次想拯救世界
Ale z tego i tak nie wyszło nic
然而没有结果
Smutna twarz, czy to już jestem ja
忧郁的面庞,这还是我吗?
Czy to ten kogo ty tylko znasz
还是你认识的那个人吗?
Ja i tak przecież nie zmienię się
我是向来不会变的
Choćbym nie wiem naprawdę jak chciał
因为我竭尽全力也做不到
Tylko pstryk i już nie ma mnie
一声鼠标的单击过后,我离开了
Czasem bardzo tego chcę
有时我特别想
Zostawić wszystkich was
把这段关系抛在脑后
Szukam czegoś przez cały czas
因此我一直在寻找
Co zatrzyma mnie
什么才能阻止这种想法
Wszystko drży i przeszkadza mi śmiech
笑声使我生厌,一切都在震动着
Lepiej odejdź już stąd, zostaw mnie
你最好还是留我一个人在这儿静一静吧
Nic to nic, przecież wiesz, przejdzie mi
你知道,我会没事的
Tylko deszcz zmyje z szyb brudny śnieg
只有窗外的雨默默冲洗着上面的残雪
Tylko pstryk i już nie ma mnie
一声鼠标的单击过后,我离开了
Czasem tylko tego chcę
有时我只是特别想
I już nie starać się
我不会再想给生活一个耳光
Siedzę sam w tej wieży bez dna
独自坐在高塔里,沉浸在无边无际的忧郁中...