歌词
Endlich Nacht, kein Stern zu sehn.
夜色终临 不见星辰
Der Mond versteckt sich,
月亮悄然隐蔽
Denn ihm graut vor mir
那是出于对我的恐惧
Kein Licht I'm Weltenmeer
海洋失去波光
Kein falscher Hoffnungsstrahl
没有一丝虚无的希望
Nur die Stille. Und in mir
只有寂静 和内心
Die Schattenbilder meiner Qual
痛楚不堪的剪影
Das Korn war golden und der Himmel klar
麦浪金波 天空纯澈
1617 als es Sommer war
那是1617年的夏天
Wir lagen I'm flüsternden Gras
我们躺在沙沙低语的草地上
Ihre Hand auf meiner Haut
她的手抚过我的皮肤
War zärtlich und warm
柔软又温情
Sie ahnte nicht, dass ich verloren bin
她不知我已迷失自己
Ich glaubte ja daran,
我以为
Dass ich gewinn
意志能取得胜利
Doch an diesem Tag geschah's zum erstenmal
但就在那一刻 一切降临
Sie starb in meinem Arm
她在我的怀中死去
Wie immer wenn ich nach dem Leben griff,
一如既往 每当我想要抓住生命
Blieb nichts in meiner Hand
手中只有 一片空虚
Ich möchte Flamme sein
我想化为火焰
Und Asche werden
烧作灰烬
Und hab noch nie gebrannt
却从不曾燃起
Ich will hoch und höher steigen
我想愈攀愈高
Und sinke immer wieder ins Nichts
却总坠入更深的虚无
Ich will ein Engel
我想做个天使
Oder ein Teufel sein,
或者做个魔鬼
Und bin doch nichts als
但我什么也不是
Eine Kreatur,
只是个怪物
Die immer das will,
总是心怀冀求
Was sie nicht kriegt.
总是求而不得
Gb's nur einen Augenblick
哪怕只有片刻
Des Glücks für mich,
赐我幸福
Nähm ich ewiges Leid in Kauf
我愿背负永恒的痛苦
Doch alle Hoffnung ist vergebens.
但一切的希望都化成了泡影
Denn der Hunger hört nie auf
只因那饥渴永世不宁
Eines Tages, wenn die Erde stirbt,
终有一天 世界归于尽头
Und der letzte Mensch mit ihr
空留只影茕茕
Dann bleibt nichts zurck
什么都有没了
Als die de Wüste
只余荒漠
Einer unstillbaren Gier
和永无止境的贪欲
Zurück bleibt nur
种种过往只留下了
Die große Leere
巨大的空虚
Einer unstillbaren Gier
和永无止境的贪欲
Des Pastors Tochter liess mich ein bei Nacht
那晚 牧师的女儿让我进入她的房间
1730 nach der Maiandacht
1730年的五月节
Mit ihrem Herzblut schrieb ich ein Gedicht
我用她的心头血写下诗篇
Auf ihre weiße Haut
就在她白皙的皮肤上
Und des Kaisers Page aus Napoleons Tross
还有那皇帝的侍从 拿破仑的拥戴者
1813 stand er vor dem Schloss
1813年 他站在城堡前
Dass seine Trauer mir das Herz nicht brach,
他苦楚的哀告没能打动我的心
Kann ich mir nicht verzeihn
我无法原谅自己
Doch immer, wenn ich
一如既往 每当我
Nach dem Leben greif,
想要抓住生命
Spür ich, wie es zerbricht
却感到一切统统湮灭
Ich will die Welt verstehen
我想了解这个世界
Und alles wissen,
想了解这一切
Und kenn mich selber nicht
却不能认识自己
Ich will frei und freier werden
我渴望获得自由
Und werde meine Ketten nicht los
却不能摆脱自我束缚的枷锁
Ich will ein Heiliger
我想做个圣徒
Oder ein Verbrecher sein,
或者做个罪人
Und bin doch nichts als
但我什么也不是
Eine Kreatur
只是个怪物
Die kriecht und lügt
是卑贱与谎言
Und zerreissen muss,
总是将毁灭带给
Was immer sie liebt
所爱的一切
Jeder glaubt, dass alles einmal besser wird,
每个人都相信幸福终会来临
Drum nimmt er das Leid in Kauf
所以才能忍受着痛苦
Ich will endlich einmal satt sein,
我仅祈求一次满足
Doch der Hunger hört nie auf
但那饥渴永不平伏
Manche glauben an die Menschheit,
有些人信奉人性
Und manche an an Geld und Ruhm
有些人信奉名利
Manche glauben an Kunst und Wissenschaft,
有些人信奉艺术与科技
An Liebe und an Heldentum
信奉爱情与勇气
Viele glauben an Götter
世人信奉诸天上帝
Verschiedenster Art,
和三千神明
An Wunder und Zeichen,
信奇迹与徵兆
An Himmel und Hölle,
信天堂与地狱
An Sünde und Tugend
信罪恶与美德
Und an Bibel und Brevier
信圣经与祷告
Doch die wahre Macht,
但那真正的力量
Die uns regiert,
那统治我们的
Ist die schändliche,
是这卑劣无耻
Unendliche,
无边无际
Verzehrende,
河涸海干
Zerstörende
毁天灭地
Und ewig unstillbare Gier
永无止境的贪欲
Euch Sterblichen von morgen
明日的凡人啊
Prophezeih ich
今时今日
Heut und hier
我预言
Bevor noch das nächste Jahrtausend beginnt,
在下一个千年开始前
Ist der einzige Gott, dem jeder dient
每个人所侍奉的唯一真神 是那永无止境的贪欲!
专辑信息