歌词
尽全力用模糊地视线寻找你
力は尽きてぼやけた視界で あなたを探す
找到你 抚摸你湿漉的脸颊
探り当てた貴方の 濡れた頬に触れて
感觉到了也知道了
気付いてしまった わかってしまった
已经连互相帮忙都没办法了
もう身を寄せ合うことも出来ないんだね
就你我而言
貴方にとって、私にとっての
虽然不太清楚幸福的形式
幸せのかたちはよくわからないけど
不想就这样地毁坏你的形象
このまま貴方を壊したくはない
拜托你 赶快舍弃那时的我
ねぇお願いもうあの時間に私を捨てて
趁我在你心中还很美好的时候
来告别吧? 这样很好 记不住也可以
貴方の中の私が まだ綺麗なうちに
没关系的 就算变得无法再见面 我也一直在你身边
さよならしよう? それがいいよ 覚えてなくていいよ
说是「你所求的幸福」那只是你的东西
大丈夫 もう会えなくなっても ずっと隣にいるよ
我不在就无法实现 是骗人的对吧
「两个人所求的幸福」
「貴方の願う幸せ」って、だって貴方のもので
是已经
私がいなくたって 叶わなきゃ嘘でしょ
不会有成果了啦
「二人の願った幸せ」は
不要再哭泣了
もう実を結ぶことなんて
幸福的回忆不要用泪水表示
出来ないんだよ
就这样下去你崩坏的话....
これ以上 泣くのはやめて
拜托你赶快从这里消失
幸せな記憶を涙で染めないで
趁我在你心中还很美好的时候
このまま貴方が壊れてしまったら…
来告别吧? 这样很好 记不住也可以
ねぇお願いここから早く立ち去ってよ
没关系的 就算变得无法再见面
一直在身边
貴方の中の私が まだ綺麗なうちに
虽然好想在你身旁 趁还很美好的时候
さよならしよう? それがいいよ 覚えてなくていいよ
来告别吧? 这样很好
大丈夫 もう会えなくなっても
忘记了就好
ずっと隣に…
没关系
本当はそばにいたいけど まだ綺麗なうちに
就算变得无法见面 我也一直爱着你
さよならしよう? それでいいよ
忘れてしまって良いよ
大丈夫
もう会えなくなっても ずっと愛しているよ
专辑信息