歌词
明日は違う日だと
明天是不同以往的一天
振り向き語りかける君
回头诉说的你
今日のような日々が
像今天这样的日子
ずっと続く事などないと
不可能一直持续下去
孤独 あふれ
孤独洋溢着
満ちる事なく
无法满足
何処にこの想い
何处有此思念
伝えればいい?
是否传达即可?
I wish for the stars, "let me know!"
我向星星许愿 “让我知道!”
掴み取る事はもうないの?
已经没有什么可抓取的了吗?
ありふれた未来
平凡的未来
当然のように訪れて
理所当然地来到这里
いま目に映るもの
现在映入眼帘的东西
外から聞こえてくる音
从外面传来的声音
何も受け入れられず
什么都难以接受
時間も止まった様に遅く
时间也慢得像静止了一样
鼓動 感じ
心跳的感觉
止まる事なく
没有停止
何処にこの想い
何处有此思念
伝えられる?
是否传达即可?
I wish for the stars, "let me know!"
我向星星许愿 “让我知道!”
想いがいつか届くのなら
如果有一天思念到达
夜空の果てまで
直到夜空的尽头
ずっと祈り続けているよ
我一直在祈祷
悲しみも愛せるだろう
悲伤也能被爱吧
いつの日か
有朝一日
覚めない夢の中だけで
只有在无法醒来的梦中
I wish for the stars, "let me know!"
我向星星许愿 “让我知道!”
想いがいつか届くのなら
如果有一天思念到达
夜空の果てまで
直到夜空的尽头
ずっと祈り続けているよ
我一直在祈祷
いま生きている事
现在还在活着的
本当は強く噛みしめたい
其实是想用力咀嚼
明日へと続く路
通往明天的路
そう信じて 今
我相信 现在
強く 奏でる
强烈地奏鸣着
专辑信息