歌词
ホンモノの恋 はじめませんか?
要开始一场真真正正的恋爱吗?
キラめくキセツのムコウ側で
身处光辉四季的对侧
一人の時間の使い方が 器用になっていく
只身度日也变得巧妙了呢
帰り際 改札抜けたら 自分に戻ってく
回程穿过检票口之际,也就回归了自己
街角で流れるラブソングが
街头流淌的情歌
人恋しさを増すキセツ
徒增思恋的季节
あいつはどこでなにしてるだろう?
所思人又身在何处在为何事呢
キモチに歯止めがかかる
抑制住这份思绪
オトナになるほどに
仿佛变得成熟一般
夜が長く感じてしまうの
感到月夜漫长
大切なものが増えるたびに
每当珍重之事增多
臆病になってしまうけど…baby
虽说变得些许胆怯,但...baby
ホンモノの恋 はじめませんか?
要开始一场真真正正的恋爱吗?
世界中が羨むくらいの
令全世界都羡慕的那种
キラめくキセツのムコウ側で
身处光辉四季的对侧
交わしたい my last first kiss
渴望于此交织 第一次亦是最后一次的接吻
ホンモノの恋 はじめませんか?
要开始一场真真正正的恋爱吗?
誰かと比べてみたりしても
无论试着将你于谁相比
不安になるばかりだし
也只是徒增不安而已
映り込む タクシーの窓
(多余的街景)映入出租车窗
自分に言い聞かせる
告诫多情的自己
真夏の夢のごとし 恋心は
仲夏梦般的恋情
リアルになるばかりだし
也终将回归现实
あのこはどこでなにしてるだろう?
所思之人又身在何处在为何事呢
それぞれの日々の中で
在各自的时光里
オトナになるなんて
独自走向成熟
できないとずっと思ってたけど
尽管我至今认为是难以做到的
大切なもの大切な人
但珍重的人和事
そろそろいてもいいかもなんてBaby
也是时候去告白了吧baby
ホンモノの恋 はじめませんか?
要开始一场真真正正的恋爱吗?
世界中が羨むくらいの
令全世界都羡慕的那种
キラめくキセツのムコウ側で
身处光辉四季的对侧
交わしたい my last first kiss
渴望于此交织 第一次亦是最后一次的接吻
簡単に好きとか言えちゃう歳じゃないし
虽说不是轻易地告白的年纪了
でも考えすぎても始まらないし
但考虑太多也无处可起
大切な事 伝えていこう
将珍重之事传达到吧
後悔するくらいなら今すぐにBaby
倘若后悔的话,现在就去...baby
ホンモノの恋 はじめませんか?
要开始一场真真正正的恋爱吗?
キラめくキセツのムコウ側で
身处光辉四季的对侧
ホンモノの恋 はじめませんか?
要开始一场真真正正的恋爱吗?
世界中が羨むくらいの
令全世界都羡慕的那种
キラめくキセツのムコウ側で
身处光辉四季的对侧
交わしたい my last first kiss
渴望于此交织 第一次亦是最后一次的接吻
ホンモノの恋 はじめませんか?
要开始一场真真正正的恋爱吗?
キラめくキセツのムコウ側で
身处光辉四季的对侧
ホンモノの恋 はじめませんか?
要开始一场真真正正的恋爱吗?
キラめくキセツのムコウ側で
身处光辉四季的对侧
交わしたい my last first kiss
渴望于此交织 第一次亦是最后一次的接吻
专辑信息