歌词
My romance, doesn't have to have a moon in the sky.
我的爱,不需要夜空中明月的烘托
My romance, doesn't need a blue lagoon standing by.
我的爱,不需要蔚蓝湖泊的映衬
No month of May, no twinkling stars.
艳春五月,闪烁繁星
No hide away, no soft guitars.
全然尽显,吉他的音妙,都比不上我对你的爱
我的爱,不需要藏匿在西班牙的城堡中
My romance, doesn't need a castle rising in Spain.
也不用舞蹈,去伴随悠长曼妙的副歌曲调
Nor a dance to a constantly surprising refrain.
神清气爽,我的奇异梦想将会成真
我的爱,不需要其余的一丝一毫,全然予你
Wide awake I can make my most fantastic dreams come true!
那是在塔希提岛上吗
My romance, doesn't need a thing, but you.
那是9点钟的我们吗
很久之前,大约一小时之前
Was it in Tahiti?
我想起了你的嫣然一笑
Were we on the nine?
我记得你
你是那个让我梦想成真的女孩
几个亲吻,尚是不够
我记得你
你对我说,我也爱你
我记得,你呢
You're the one who made my dreams come true.
我还想起,远方的钟声
星星闪过,像及时的阵雨
生命抑止,天使让我回忆一生
I remember you.
生命中的所有激动时刻
You're the one who said, I love you too.
我说,我只记得那个女孩
I do. Didn't you know?
我还想起,远方的钟声
星星闪过,像及时的阵雨
I remember too, a distant bell;
生命抑止,天使让我回忆一生
And stars that fell, like rain out of the blue.
生命中的所有激动时刻
我说,我只记得你
When my life is through, and the angels ask me to recall;
The thrill of them all...
Then I shall tell them, I remember you.
I remember too, a distant bell;
And stars that fell, like rain out of the blue.
Oh, when my life is through, and the angels ask me to recall;
The thrill of them all...
Then I shall tell them, I remember you.
专辑信息