歌词
編曲:雅大
太空阴沉且安静
空は 薄暗く 静かに
森林道路堵塞形成帘幕
森の道 塞ぐ カーテンになる
迷失其中,旅行者也消失不见
迷いこむ 旅人も いなくて
唯有时间无声流逝
時間だけ 静かに 流れていった
受困的风儿终会激烈地
将悲伤传递
いつか放ったあの風は激しく
大雨倾盆,阴云遍布
悲しみを届けているよ
谁的悲痛化作泪水
土砂降りが空覆い尽くす
门锁生锈,窗户紧闭
誰かの痛み 涙なんだ
湿冷房子里时钟转动
纵使环抱双膝等待,明天也不会到来
錆び付いた鍵 閉ざされた窓
暴雨奏起,泉水卷上
湿った部屋の時計は 動いてるけれど
风儿撞击门扉
膝を抱えたまま 待ち続けても 明日は来ない
雷电从始至终都美丽动人
照亮黑暗,发现光明
究竟该行至何处为好
嵐 吹き荒れる 泉に
若是暖阳四溢的某处
巻き上がる 風は 扉を叩いて
是否能成为不同的自己
稲妻は どこまでも 綺麗で
房子里无人应答
暗闇を 照らす 希望に見えていた
少女的梦想终会实现
淌下脸颊的热泪明白
何処に行けばよかったのかな
在这里孤身一人,好像躲藏在云朵里的月亮
陽の当たる他の場所なら
呜呼,热泪盈眶
違う自分になれたのかな
能消失掉就好了
誰も答えはくれない部屋
门锁生锈,窗户紧闭
湿冷房子里时钟坏掉,无法动弹
少女の夢は いつか叶うの
纵使环抱双膝等待,明天也不会到来
頬に伝わる涙の 温もりに聞いたよ
纵使环抱双膝等待,明天也不会到来
ここはひとりぼっち 雲に隠れた 月のように
淌下脸颊的热泪回答
在这里孤身一人,好像躲藏在云朵里的月亮
ああ 瞬きに打たれ
好好活下去
消えちゃえればいいのに
坚持活着
錆び付いた鍵 閉ざされた窓
湿った部屋で時計も 壊れて動かない
膝を抱えたまま待ち続けても 明日は来ない
少女の夢はいつか叶うの
頬に伝わる涙の 温もりが答える
明日もひとりぼっち 雲に隠れた 月のように
生きてくの
生きてるの
专辑信息