歌词
濃密な愛撫の後オマエは泣き出した
缠绵之后你开始哭泣
「私には翼がないの…」と悲しい顔で
用悲伤的表情说着“我没有翅膀”
无能为力
何も出来ずにただ
我只能点燃手里的七星
オレはセブンスターに火をつけた
我一直寻找着的天使
如果你折断了自己的翅膀请乘上我的歌声飞翔
ずっと探していた天使
故事才刚刚开始
折れた翼ならオレのこの歌で羽ばたかせてあげる
我将用与我同行的梦想照亮你孤独的世界
まだ物語は始まったばかり
渇いた孤独をオレと行く夢で輝かせてあげる
你说着“不用管我”飞出了房间
「GLORY LOVE」
只有挂在墙上的蒙娜丽莎凝视着空荡的房间
一直躲藏着的天使
「私など放っておいて」とオマエは部屋を飛び出した
我们好不容易在都市一角没有梦想的街道相遇
我还没有向你倾尽爱意
誰もいない部屋を壁のモナリザだけが見つめていた
即使将你的罪孽归结于我也无所谓
我想要一直守护你
ずっと隠れていた天使
不再有道别
都会の片隅 夢のない街でやっと巡り逢う
不再有孤独的夜晚
まだオマエだけを愛し足りない
已经没事了 没事了
犯した罪ならオレに着せていい
即使只是虚幻
ずっと守るから
在爱与梦的狭缝中摇荡
摇摇晃晃
サヨナラはもういいさ、もういい
想要在你的胸口沉睡
孤独な夜はもういいさ
直到永远
もういいさ、もういい
我一直寻找着的天使
幻なんてもういい
如果你折断了自己的翅膀请乘上我的歌飞翔
揺れて揺れて愛と夢の狭間で
故事才刚刚开始
揺れて揺れて
我将用与我同行的梦想照亮你孤独的世界
その胸の中で深く眠りたい
我一直寻找的天使
ずっと…
如果你的梦想破裂了我将用歌声抚慰你
如果你的内心还是一片混沌
我将用我满是伤痕的手臂将颤抖的你拥入怀中
ずっと探していた天使
不再有道别
折れた翼ならオレのこの歌で羽ばたかせてあげる
不再有孤独的夜晚
まだ物語は始まったばかり
已经没事了 没事了
渇いた孤独をオレと行く夢で輝かせてあげる
即使只是虚幻
摇摇晃晃
ずっと探していた天使
在爱与梦的狭缝中
敗れた夢ならオレのこの歌で慰めてあげる
摇摇晃晃
まだその心の中が見えない
想要在你的胸口沉睡
震えた身体を傷だらけの腕でそっと抱き寄せた
直到永远
サヨナラはもういいさ、もういい
孤独な夜はもういいさ
もういいさ、もういい
幻なんてもういい
揺れて揺れて
愛と夢の狭間で
揺れて揺れて
その胸の中で深く眠りたい
ずっと…
oh…「GLORY LOVE」
专辑信息