歌词
あなたが歌ってた 夏のあの歌の
你总唱的那首 关于夏天的歌
名前をついには 知れないまま
我还仍未能知道它的名字呢
あなたの鼻唄だけを頼りにし
只是依靠着哼唱
思い出の雲間を 流れるのです
回忆里的天空 便开始流转
それはもう今では 恥ずかしいほどに
现在想起来还是会有点害羞
誰の目にも あなた色してた
我所见过的每一双眼睛里 都有你的颜色
わたしの身体は 懐かしき彼方
存在于我身体里的你
今はもう 違う 匂いがする
已沾染上了新的气味
ハロー ハロー ハロー ハロー
Hello Hello Hello Hello
理由ばっかり 尋ねる世界で
在一个只问理由的世界里
ワケなど一つもなく 恋をした
我却没有理由的 爱上你
正しい夢の 終わり方なんて
真正的梦境将会怎样终结
この世でわたし わたしだけが知ってる
在这个世上 只有我知道
あなたをちゃんと 思い出にできたよ
我已经把你好好的 放进了我回忆里了哦
あなたが見つけ出してくれたこの
你让我找到的这颗心
心を あなた無しでも わたしは離さない
没有你我也不会丢弃
どんな昨日より 明日が好きだと
比起怎么样的昨天 我还是更喜欢明天
少しの背伸びと本音で 今は言えるよ
有些逞强的真心话 现在就要告诉你了
はじめまして 「さようなら」
初次见面“再见”
最初で最後の 「さようなら」
最后唯此一次“再见”
理由ばっかり 尋ねる世界で
在这个只问理由的世界里
あなたの理由だけを持って逃げた
我却没有理由的就爱上了你
正しい夢の 終わり方なんて
真正的梦境将会怎样终结
この世でわたし わたしだけが決める
在这个世上 只有我知道
あなたをちゃんと 思い出にできたよ
我已经把你好好的 放进我的回忆里了
あなたの記憶の上に今は いくつもの新しい
如今在你的记忆中
未来が芽を出してる
已有几个新的未来开始萌芽
いつかふいに 振り返った時も
在不经意回望的时候
その眼がなんて言ったか わからないくらい
他的眼睛说了什么 我都已经看不清
はるか遠くに いるでしょう
你一定就在某个遥远的地方吧
それでもどうか 笑ってて
尽管如此还是请你笑一笑
はじめまして 「さようなら」
初次见面“再见”
最初で最後の 「さようなら」
最后唯此一次“再见”
はじめまして 「さようなら」
初次见面“再见”
最初で最後の 「さようなら」
最后唯此一次“再见”
あなたが歌ってた 夏のあの歌の
你总唱的那首 关于夏天的歌
名前は知らないままで いるね
我还仍未能知道它的名字呢
专辑信息