歌词
その庭師は大切にしていた花があったの
那个园丁有一朵非常珍视的花
身寄りのなかった孤独な庭師は
孑然一身的园丁
その花をまるで恋人のように
非常小心翼翼地
大事に大事に育てたの
如照顾恋人般培育着
でもその花はほどなく枯れてしまった
但是那朵花还是枯萎了
どれだけ美しく咲く花もやがて枯れるの
无论多么璀璨的花终有一天都会枯萎
庭師はひどく悲しみ泣いた
园丁哭得非常伤心
涙も底をついた時、庭師はとある決意をする
眼泪干涸后 园丁做出了一个决定
「永遠に枯れない花をつくろう」
“我要培育出永远不枯萎的花”
庭師は来る日も来る日も花の研究に明け暮れた
园丁日以继夜地研究着花
でも、どんな花も必ず枯れて朽ち果てる
但是无论是什么话都终究枯萎
ついに庭師は力尽き、枯れた花畑で息絶える
最后园丁力尽后断气在枯萎的花丛中
そして、庭師の亡骸の上に一輪の小さな花が咲く
不久后在园丁的躯壳上绽放了一轮小小的花
だけど結局その花も儚く朽ちて果てるのだ
但那朵花到最后依旧枯萎了
どれだけ美しく咲く花もいずれ枯れる
无论多么璀璨的花终有一天都会枯萎
专辑信息