歌词
今天也无所事事的猫咪没有烦恼什么的吗?
今日も暇そうにしてる猫は悩みとかないの?
只是“喵~”的打着哈欠
ニャーなんてあくびしてるけど
太阳也并不是什么时候都挂在天空
太陽はそんないつまでも空にあるわけじゃない
从屋顶下来思考吧
屋根から降りて考えなさい
就好像在对着镜子说一样 Yeah!
なんか鏡に言ってるみたい Yeah!
也不学习 无所事事 只是吃了睡睡了吃的每一天
(勉強もしないでのんべんだらりただ食べて寝るだけのEveryday)
一直这样下去会变成没用的人 记住哦
このままじゃダメ人間 わかってるよ
什么是快乐? 想做什么?不快点找到活下去的目的的话
(何が楽しいか 何をしたいか 生きる目的を見つけなきゃ)
漫画和薯片和可乐
マンガとポテトチップスとコーラ
放在这里然后振奋起来
ここに置いて立ち上がろうかな
想为了自己而舞蹈
自分のために踊りたい
跟随着热烈的节拍
熱いビートに乗って
忘记流淌而过的时间
過ぎてく時間 もう 忘れて
着迷是种什么样的感觉呢
夢中とは何か?
肯定是连心都变得赤裸的坦诚相待
(心も裸になるんだ 絶対)
想要想要想要想要想要爱
愛が愛が愛が愛が愛が欲しい
认真起来不也是挺好的吗?
(真面目になっても もういいじゃない?)
但是但是但是但是但是不有所改变的话
だってだってだってだってだって変わらなきゃ
在这里小憩一下吧 反正也没有别的事做
ここでもう少し寝るか 他にやることもないし
猫咪也吃惊地看着这边
猫もこっちを見て 呆れてる
谁也不知道什么才是人生的正确答案
人生 何が正解か誰もわかっていないんだ
是从围墙的哪边跳下去吗?
塀からどっち飛び降りようか?
从前到现在总是埋怨着什么 Yeah!
いつも何かのせいにして来た Yeah!
现在也好未来也好不做虚幻的梦 只想轻松过着的每一天
(現在も未来も夢なんか見ず楽をしたいだけEverybody)
从今以后开始脱胎换骨 却做不到了
これから生まれ変わる できやしない
明天做什么呢? 去见谁呢? 还没有做好计划 请不要见怪
(明日 何するか? 誰と会うのか? 予定決めてない あしからず)
家族和LINE 朋友是幽灵
家族とLINE 友達は幽霊
这就是全部 仅仅如此的世界
それがすべて それだけの世界
想为了谁而舞蹈
誰かのために踊りたい
带着希望
なんか希望を持って
温暖什么的 真的不需要
温もりとかは まじ いらない
反正也不可能变得温柔
やさしくなれないし…
我所存在的证明在哪里
(自分の存在証明どこだ?)
现在现在现在现在现在就想要(知道)
今今今今今欲しい
不要再责备我任性的生活方式
(勝手な生き方 もう責めないで)
更加更加更加更加更加让我随心所欲就好
もっともっともっともっともっと気ままがいい
能做到的事情
できることは
虽然还什么都没有
何もないけど
从今往后 悠闲地
これからゆっくり
将身体活动起来吧
動かそうよ 身体(からだ)
想为了自己而舞蹈
自分のために踊りたい
跟随着热烈的节拍
熱いビートに乗って
忘记流淌而过的时间
過ぎてく時間 もう 忘れて
着迷是种什么样的感觉呢
夢中とは何か?
肯定是连心都变得赤裸的坦诚相待
(心も裸になるんだ 絶対)
想要想要想要想要想要爱
愛が愛が愛が愛が愛が欲しい
认真起来不也是挺好的吗?
(真面目になっても もういいじゃない?)
但是但是但是但是但是不有所改变的话
だってだってだってだってだって変わらなきゃ
专辑信息