歌词
ため息こぼれて やけに響く時計 tictac
发出叹息声的时钟 tictac
間の悪いふたりは
关系恶化的我们
お互いのエリア踏み込めずに 今日を逃しそう
无法踏入彼此的领域 今天也没能抓住你
dingdong 鐘のなるほうへ
dingdong 钟声的方向
12時の合図 高まる吐息 合わすリズム
12点的信号 配合高涨的呼吸节凑
さぁ 膨らむ期待を 君との夜を背負っていくよ
来吧 让我背负和你一起的夜晚
だから
让我们
愛を刻もう いつか過ぎ去ってしまうこの瞬間を
刻下对彼此的爱 即使某一天此刻会消逝
針よ止まれ 手と手を鳴らしてよ 聞かせてよ
指针停摆 拍打双手 让我听到吧
いたずらなシルエット くちびる交わせば揺れる
恶作剧的人影 唇齿交缠
ふたりだけの世界
只有我们两人的世界
臆病なバリア溶かし合えば 味わうとき
跨越胆怯相互融合 品尝彼此的时候
dingdong 針は重なる
dingdong 指针重合
はじまるカウントダウン 遮るライト 波打つ肌
倒计时开始 遮掩的灯光 波动的身体
さぁ 永遠のように 君との夜を噛みしめているよ
来吧 让我如永恒般 回味着与你的夜晚
だから
让我们
愛を刻もう いつか過ぎ去ってしまうこの瞬間を
刻下对彼此的爱 即使某一天此刻会消逝
針よ止まれ 手と手を鳴らしてよ 聞かせてよ
指针停摆 拍打双手 让我听到吧
愛を叫ぼう 過去も未来もないこの世界で
在这个没有过去也没有未来的世界 呼唤爱吧
子どものように 手と手を鳴らしてよ 聞かせてよ
像个孩子一样拍打双手 让我听到吧
愛を刻もう いつか過ぎ去ってしまうこの瞬間を
刻下对彼此的爱 即使某一天此刻会消逝
針よ止まれ 手と手を鳴らしてよ 聞かせてよ
指针停摆 拍打双手 让我听到吧
愛を刻もう いつか過ぎ去ってしまうこの瞬間を
刻下对彼此的爱 即使某一天此刻会消逝
時よ止まれ その目で見つめてよ 今だけを
指针停摆 用你的眼睛注视着 此刻
专辑信息