歌词
思えば長い付き合いでした
回想起来我们也在一起这么久了
何度も出会って別れ、出会っては別れて
几经相遇又离别、离别又重逢
飽きるほど繰り返してもなお
像是腻了般不断上演
胸が高鳴る、不思議なもので
心中却是如此高兴、真是件不可思议的事
我知道一定还会再相聚
きっとまた出会えること分かってる
也知道见不到也没关系
出会えなくても大丈夫と分かってる
一次又一次成为大家心中的宝物
一つ一つ宝物になってる
这么想就好
そう思ってる
用若无其事的表情 看看刻画着时光的手表
然后挥手再道别、留下被拖长的影子
何食わぬ顔で日々を刻む時計
静候暖春 炎夏已过 爽秋逝去 寒冬再临
そして然らば然らばと、伸びゆく影
在这些反复而又鲜明的季节里
回忆一再得被勾起
「春ヲ待チ 夏ガ過ギテ 秋ガ去リ 冬ガ来テ」
啊啊、也觉得那些时光很不错呢
繰り返される鮮明な季節に
走在这不断连续的起始的终点的道路上、不经意想到
思い出は何度も呼び起こされては
之后的1月、换上全新的心情
嗚呼、そのたび良かったと思えるのです
2月、学会忍耐严寒 3月、再学会忍耐泪水
途切れず続くこの始まりの終わりに、ふと思う
4月、因邂逅而喜悦 5月、知晓自己的不成熟
6月、开始郁郁寡欢
そして1月、新たな気持ちで
7月、抬头去仰望天空 8月、试着去抓住云朵
2月、寒さこらえて 3月、涙こらえて
9月、点缀热情的余音
4月、出会いに喜び 5月、自分の未熟さを知り
10月、痛苦不堪地度过 11月、稍纵即逝
6月、物憂げ
12月、回首再看看过去
在无情流逝的每一天里 看看刻画时光的手表
7月、顔を上げ 8月、手を挙げ
你虽然用笑脸离别、却满是宛然的惜别
9月、冷めた熱の余韻を綴り
静候暖春 炎夏已过 爽秋逝去 寒冬再临
10月、切なく 11月、儚く
在这一成不变而又鲜明的季节里
12月、振り返る
也觉得烦闷而又可怜
啊啊、那这一定就是人生吧
無情な早さで日々を刻む時計
走在这不断延继的
君は然れど然れどと、名残を惜しむ
[起始的终点]的路上、、不经意地想起
不经意地想起
「春ヲ待チ 夏ガ過ギテ 秋ガ去リ 冬ガ来テ」
啊啊、就像潮去又来般
代わり映えのない鮮明な季節が
就像这地球的自转般
ときに煩わしく愛しく思える
不知何时又重叠在一起的苍蓝的身影
嗚呼、それこそきっと人生なのでしょう
静候暖春 炎夏已过 爽秋逝去 寒冬再临
途切れず続くこの始まりの終わりに、ふと思う
在这些反复而又鲜明的季节里
ふと思う
回忆一再得被勾起
嗚呼 波が押しては返すように
啊啊、也觉得那些时光很不错呢
この地球が回るように
走在这不断连续的起始的终点的道路上、不经意想到
いつかまた重なる幾つもの蒼い影
啦啦啦啦...
啦啦啦啦... 呜呜 T_T
「春ヲ待チ 夏ガ過ギテ 秋ガ去リ 冬ガ来テ」
繰り返される鮮明な季節に
思い出は何度も呼び起こされては
嗚呼、そのたび良かったと思えるのです
途切れず続くこの始まりの終わりに、ふと思う
Nananana...
Nananana... Uh
专辑信息