歌词
鏡の向こうの魔法の国で
住在镜中的魔法国度里
皆に愛されて日々は幸せのなか
过着备受大家宠爱的幸福日子
かわいいアリスは何も知らない
可爱又无知的爱丽丝
今日も今日とて本へと屈みこむ
今天也蜷缩在书边
時計をかかげてウサギが走る
兔子一边举着怀表一边奔跑
しきりに気にするおのれの首の行方
不时张望自己头颅的去向
愚かなアリスはそれがどうして
愚蠢的爱丽丝不知为何
首がなくても何も気にしない
竟丝毫不在乎它没有头
かみさまが、てをかざせば。
明明只要神明,伸出双手。
みんなげんきで、いられるのに。
大家就会,变得朝气蓬勃。
いのちという、しらないことば。
生命,这个陌生的词语。
きっとおはなしのなかだけの、つくりごとなのね?
一定是只存在于童话中的,虚构的东西吧?
笑っている
天真无邪地笑着
なんにも疑うことなく
毫无猜忌地
与えられた全てを享受しながら
享受被赐予的一切
箱庭は
箱中景色
神なるものの庇護の手に
被神一般的人庇护着
守られていつまでも完成されたまま
一直都是完美的模样
その胸の奥に大きな空洞
胸中有着巨大空洞的
命を持たない人形(しょうじょ)達
没有生命的人偶(少女)们
小さなアリスはけしてわからない
幼小的爱丽丝注定不会知道
自分が何者かなんてさえ
自己究竟是何人
鏡の向こうの魔法の国で
镜中的魔法国度里
少女は幸せに暮らすのです
少女们幸福地生活
けして生を知らぬシノショウジョとして
她们是绝不知生为何物的死之少女
鏡の向こうの魔法の国で
住在镜中的魔法国度里
皆に愛されて日々は幸せのなか
过着备受大家宠爱的幸福日子
かわいいアリスはおおきくなっても
可爱的爱丽丝就算已经长大
いつものように本へと屈みこむ
也一如既往地蜷缩在书边
鏡の後方(あちら)の幻想郷(ふしぎのくに)で
在镜子背面(那边)的幻想乡(不可思议之国)里
誰かを▉(ばら)せばあるいはそこに何か
如果把谁▉(杀死)或者把那里的某样东西……
賢いアリスはそこに気付いた
聪明的爱丽丝注意到了这一点
けれど誰も答えを知らない
然而谁都不知道答案
かみさまが、いないせかいは。
在没有,神明的世界里。
うごかなくなる、こともあるの。
还有将再也,不能动弹的东西。
いのちという、わからないことば。
生命,这个无法理解的词语。
やっぱりおはなしのなかだけの、つくりごとなのね?
果然是只存在于童话中的,虚构的东西吧?
笑っている
天真无邪地笑着
なんにも疑うことなく
毫无猜忌地
仲間達みんなで手を取り合っては
和好朋友们的手拉手
箱庭は
箱中景色
神なるものの庇護の手に
被神一般的人庇护着
守られていつまでも完成されたまま
一直都是完美的模样
その物語のその用途の為
为了那个故事的而被制作出的
命を持たない登場人物(しょうじょ)達
没有生命的角色(少女)们
大きなアリスもけしてわからない
长大的爱丽丝也注定不会知道
何者かさえ
自己究竟是何人
けれどそれでいい
但是这样就好
幸せなのだから
只要幸福便足够了
作りものの「命(がいねん)」など
被创造出来的“生命(概念)”
わからなくていい 知る必要などない
不理解也无妨 也不必知晓
自分が何者なのかさえも
自己究竟是何人
鏡の向こうの魔法の国で
镜中的魔法国度里
少女は幸せに暮らすのです
少女们幸福地生活
けして交わらぬ幻想を抱いて
她们心怀绝不会与自己交错的幻想
そう
是的
どこかで誰とも出会わなければ
若不是在某处遇见了某人
少女は幸せに暮らすのです
少女们便仍将幸福地生活
けして生を知らぬシノショウジョとして
她们是绝不知生为何物的死之少女
专辑信息
5.シノショウジョ
7.LAPSE
10.MUZZLE FLASH
12.nth spring
22.紅く揺らめく月夜は永く
23.浸れ甘美たる槐夢
24.邪の道
25.WE ARE NO.1
26.朗月
28.リバース・デス
29.心臓人間
30.Sunflower
33.ミクロコスモス
35.K-NE