歌词
あなたの方が知っていた
好好记得你
私が大事にしてたもの
是我想做的重要的事情
また會えることを信じて
相信着还能和你相见
約束もせずに手を振った
即使没有约定,还是和你挥手
車窓は 流れ出す
在车窗后,眼泪流出来
景色の フレーム
窗外景色的轮廓
そっとそっと 始まりを映し
渐渐地,开始映在我的眼中
出し始める
开始的时候
二人で生きる理由を
想着两个人活下去的理由
貫くような眼差しで確かめ合った
合上了双眼
今でも息衝く痛みは 記憶
至今还记得呼吸的痛
それ以上の何か 誓いそのもの
那是怎样的,发誓过的话语
あなたが置いた約束
你许下的约定
そのままずっとかばってる
说要一直守护着我
もう會えないと しても いつも
即使是这样,也永远不能相见
私の箱にしまっていく
我整理好箱子
それぞれの想いで
种种思绪涌上心头
同じ唄を愛した
喜爱着同样的歌
過ぎ行く時の 彼方に
和他一起度过的时光
書くメロディ
写下的旋律
違う景色の中にも
在这不同的景色之中
同じ色が輝いてる
闪耀着同样的光芒
ことを知ったの
我深深知道
背中合わせの間に
在和你一样的背影之中
ある 溫もりをきっと感じていける
一定 能感受到温暖
「失わずには前に進めない」
“不想失去,又不想前进”
そんな想いも 手品みたいに
这样的想法,像变戏法一样
種を明かされることを待ってる
像种子在等着光明一样
鉄路の先を辿って
沿着铁路向前进
フレームは新しい 街を宿した
景色变化,在街边停留
サヨナラを唄に出來たら また
如果对你说出了再见 另外
あなたに出會える
想和你见面
どこにいても
在哪里都行
違う景色の中にも
在这不同的景色之中
同じ色が輝いてる
闪耀着同样的光芒
ことを知ったの
我深深知道
背中合わせの間に
在和你一样的背影中
ある 温もりをずっと感じていける
一定 能感受到温暖
专辑信息