歌词
虽然从昨天就开始冷起来了
風は昨日より 冷たいけれど
我还是喜欢这样的季节
こんな季節が好きなの
青色的天空和飘零的落叶这些
空の青さとか 葉の落ちた木が
看吧 不是挺搭配的吗
ほらね コーディネートしてる
要穿什么衣服外出呢
一边看着镜子 一边看着自己的服装秀
どんな服着て 外に出かけようか
既然是女孩子 那就变得时尚吧
鏡見ながら 一人 ファッションショー
让擦肩而过的路人也回过头来
既然是女孩子 那就变得可爱吧
女の子なら オシャレになろう
好想让最喜欢的你 注意到我呐
すれ違う人が 振り向くように…
现在流行的东西
女の子なら 可愛くなろう
简直就像从杂志里飞出来似的
一番大好きな あなたに気づいて欲しい
一直都想要的 各种各样的东西排列着
是啊 那真是非常幸福的事情
まるで雑誌から 飛び出たような
只不过是穿着喜欢的衣服走在街上
今の流行のアイテム
小心脏便会蹦蹦直跳
ずっと 欲しかった 色が並んで
既然是女孩子 那就变得时尚吧
そうよ とってもしあわせ
在消沉的日子里也会变得精神
既然是女孩子 那就再换多几件衣服吧
好きな服着て 街を歩くだけで
与至今为止不同的我 肯定在某处存在着
心弾んで スキップしたくなる
既然是女孩子 那就变得时尚吧
让擦肩而过的路人也回过头来
女の子なら オシャレになろう
既然是女孩子 那就变得可爱吧
落ち込んでる日も 元気になれる
好想让最喜欢的你 注意到我呐
女の子なら 着替えてみよう
今までとは違う 私がどこかにいる
女の子なら オシャレになろう
すれ違う人が 振り向くように…
女の子なら 可愛くなろう
一番大好きな あなたに気づいて欲しい
专辑信息