私のために 誰かのために

歌词
你为了我而歌唱
那天的歌浸染了心底
私のために歌ってくれた
蓝天之下 面向微风
胸に染みるあの日の歌
来吧 这一次 为了谁
空の下で風に向かい
现在微笑着的人
さあ今度は 誰かのために
该分享爱意啦
今 微笑む人が
请吧
愛を分ける番だ
低落的时候 每个人都会听到哦
プリーズ
像是从远远地方 鸟儿们声声啼叫
无论身在茂密森林 还是繁华都市
俯いたら誰にも聴こえて来るだろう
都会为活在悲伤中的你轻声吟唱
遠くどこからか 鳥たちがさえずるように
心灵治愈后 便能振作起来
只要去考虑力所能及的事就好
深い森もアスファルトのジャングルも
你为了我而歌唱
悲しみに暮れたあなたに歌いかける
那天的歌沁入了心间
ああ
阳光之中 拂过脸颊
心が癒えたら立ち上がって
来吧 这一次 为了谁
考えればいい 自分にできること
得到了幸福的人
该伸出手来啦
私のために歌ってくれた
请吧
胸に沁みるあの日の歌
也许这个世界早已空无人影
陽射しの中 頬を拭い
受伤的人们 压下呼吸不断颤抖
さあ今度は 誰かのために
不要唤出名字 也不要试图确认
しあわせになった人が
只要闭上眼缓缓地轻声歌唱
手を差し伸べる番だ
プリーズ
心与心产生共鸣
连活着的疼痛也能被忘记吧
人の影はどこにも見えないかもしれない
你为了我而歌唱
傷ついた者は 息殺し怯えてるんだ
那天的歌浸染了心底
蓝天之下 面向微风
呼んだりせず 確かめたりもしないで
来吧 这一次 为了谁
现在微笑着的人
目を閉じてそっと静かに歌いかけて
该分享爱意啦
ああ
请吧
心と心が共鳴して
你不是一个人
生きる痛みを忘れられるでしょう
一定会有谁和你
感受到同样的被伤害的孤独…
私のために歌ってくれた
在世界的某个角落
胸に染みるあの日の歌
会有和你相似的人啊
空の下で風に向かい
快想起来吧
さあ今度は 誰かのために
不知道名字 也没见过面
今 微笑む人が
为了从没见过的某个人
愛を分ける番だ
我们一起继续歌唱的话
プリーズ
全世界一定会变得温柔哦
你为了我而歌唱
一人じゃないんだ
那天的歌沁入了心间
必ず 誰かいる
阳光之中 拂过脸颊
同じように傷つき孤独を感じて…
来吧 这一次 为了谁
あなたに似た人
得到了幸福的人
ここにもいるんだよ
该伸出手来啦
世界を思い出そう
请吧
名も知らない 顔も知らない
会ったことない誰かのために
みんなが歌い続ければ
誰もがきっとやさしくなれる
私のために歌ってくれた
胸に沁みるあの日の歌
陽射しの中 頬を拭い
さあ今度は 誰かのために
しあわせになった人が
手を差し伸べる番だ
プリーズ
专辑信息
1.バレッタ
2.月の大きさ
3.私のために 誰かのために~off vocal ver.~
4.月の大きさ~off vocal ver.~
5.バレッタ~off vocal ver.~
6.私のために 誰かのために