歌词
誰かが救いの手を君に差し出してる
某人向你伸出了救助的手
だけど今はそれに気付けずにいるんだろう
但是 你可能还沒有发现吧
しらけムードの僕等は胸の中の洞窟に
冷漠孤僻的我们
住みつく魔物と対峙していけるかな
能和盘踞內心里的恶魔对抗吗
一吹きで消えそうな 儚い願い
像似一吹就散的飘渺愿望
言いかけて飲み込んで はずかしくなる
想开口说出时就往肚子里吞了下去而感到羞恥
魂の歌 くすぶってた 照れ隠しの裏に忍ばせた
灵魂的歌 內心郁闷着 在掩饰羞耻的背后
確信犯の声
隐藏着偏激犯的声音
出口のない自問自答 何度繰り返しても
沒有结果的自问自答 无论重复多少次
やっぱり僕は僕でしかないから
最后还是要靠我自己吧
どちらに転んだとしても それはやはり仆だろう
无论在何处跌倒了 那也还是我吧
このスニーカーのヒモを結んだなら さぁ行こう
系好这跑鞋的鞋带 再向前行吧
簡単に平伏した あの日の誓い
简单地就放弃了 那一天许下的誓言
思い出して歯痒くて 思わず叫ぶ
想起来叫人悔恨不已 不禁大声呐喊了出来
後悔の歌 甘えていた
唱出后悔的歌 过去天真的男人
鏡の中の男に今 复讐を誓う
現在正对着镜中的自己誓言复仇
群衆の中に立って 空を見れば
站在人群当中 抬头仰望天空吧
大切な物に気付いて 狂おしくなる
想到什么是最重要的事物激动地难以自己
優しい歌 忘れていた 誰かの為に
唱首温柔的歌 像是为了已经遗忘的某个人
小さな火をくべるよな
点起微弱的火光般地
愛する喜びに 満ち溢れた歌
唱着满溢着爱一个人的快乐之歌
专辑信息