歌词
テレビのニュースが伝える
匿名で守られた悲劇も
虽然电视里的新闻正播放着
携帯のメールを打ちながら
按照惯例用匿名保护的悲剧
絵文字のような日常
不过如同在短信里输入表情
大人は訳知り顔して
只是生活的 寻常而已
動機を探しているけど
大人摆出一张心知肚明的脸
ピント外れたその分析は
探讨隐藏在事件背后的动机
笑えないギャグみたい
但是已经偏离了焦点的分析
偏差値次第の階級で
只是无聊的 笑话而已
未来が決められてる
根据一次次考试分数的排名
もう 頑張っても
我们的未来已被决定
どうしようもないこと
无论 曾经多么努力
ずいぶん前に
也只是笨拙的白费力气
気づいてただけ
其实在很久以前
私たち
我们就已经发现
可笑的规律
軽蔑していた愛情
曾轻蔑的爱情 如今却不经意
知らぬ間に求めている
在我的心里 对它向往不已
孤独になんてなりたくない
绝不愿意一个人 掉入孤独陷阱
抱きしめて欲しかった
此刻我想要 被紧紧拥抱
誰かに…
谁都可以…
想要变成自由的飞鸟的少女
鳥になろうとした少女は
在屋顶上把鞋子都摆放整齐
屋上に靴をちゃんを揃えて
究竟是希望被表扬很有礼仪
マナーを誉めて欲しかったのか
还是想暗示什么 别有深意
それとも当てつけなのか
是否曾经在学校里遭受欺凌
いじめが"あった"とか"なかった"とか
事到如今才发放了调查问题
今更 アンケートを取っても
然而内心想要被聆听的声音
聞いて欲しかった心の声は
却随风而逝 无法传递
風の中 届かない
事件责任被层层转嫁的过程
責任転嫁のプロセスで
让大人物也为之哭泣
偉い人を泣かせる
但是 不可理喻的是
まだ わかってない
会成为愚蠢的连锁反应…
愚かすぎる連鎖を…
到最后被指责的
指を差すのは
对象竟然是什么都
何もしなかった
没做的自己
この自分
曾轻蔑的爱情 如今却不经意
在我的心里 对它渴求不已
軽蔑していた愛情
一边拼命掩饰着 心中不安情绪
裏腹に飢えているの
一边探求着 温柔的目光
不安に気ずかぬふりしながら
随时随地…
やさしい目 探してた
曾轻蔑的爱情 如今却不经意
いつでも…
在我的心里 对它向往不已
绝不愿意一个人 掉入孤独陷阱
軽蔑していた愛情
此刻我想要 被紧紧拥抱
知らぬ間に求めている
谁都可以…
孤独になんてなりたくない
随时随地…
抱きしめて欲しかった
誰かに…
いつでも…
专辑信息
1.7时12分の初恋
3.春が来るまで
4.帰郷
5.君が教えてくれた
6.軽蔑していた爱情
7.ただいま恋愛中
8.BINGO!
9.Faint
10.overture
11.Only today
12.くまのぬいぐるみ
13.Mr.Kissman
14.ダルイカンジ
17.LOVE CHASE