歌词
どうせ幸せとか不幸せとか
无论人生中有如何的幸福与不幸
代わり番こでやって来る人生
都将像脚步一般匆匆走过 来来去去
どんな晴れた青空も
就算是多么晴朗的蓝天
やがて雲が近づいて
总会有乌云在渐渐靠近
突然の(突然の)
突然间的
夕立
倾盆大雨
悲しい出来事
令人悲伤的那些事情
絶対に避けては通れない(通れない)
如何怎样都不可逃避
時には(時には)ずぶ濡れの日もあるさ
有时候 总会有全身湿透的日子
心に太陽 ある限り
只要心中 如太阳般温暖
何があってもどうにかなるよ
无论发生什么 总会有办法解决
涙の隙間にキラキラと
像在眼泪的缝隙中闪闪发光
日差しが見える 雨は止む
看见灿烂阳光 迎接雨过天晴
今日の願いは明日(あす)の希望に
今日的愿望便是明日的希望
虹が架かるだろう
天空必将架起灿烂的彩虹
元気出して行こう!
打起精神 向前冲吧!
風と時間は味方だよ
风儿与时间是我的伙伴
今の空を変えるんだ
当下的天空会为它们改变
知らぬ間に(知らぬ間に)
不知不觉间
夕焼け
天边的晚霞出现
その日の運とか
那天的运气又怎样
空模様なんかは気にするな(気にするな)
别在意天空的景色会变成什么样
そのうち(そのうち)星空と語ろうぜ
不久以后 便能与璀璨星空面对面
心に宇宙が広がるよ
心中能包含辽阔的宇宙
悩んだことがちっぽけ過ぎる
令人心烦的事就会显得极其渺小
溢(あふ)れた涙も流れ星
眼眶溢出的泪水也是天际的流星
願いを一つ 祈ってみよう
向天空许下一个愿望
遠い東の地平線から
从遥远的东方地平线上
夜が明けて来るよ
渡过深夜 迎来黎明
前を向いて行こう!
一往无前 向前冲吧!
心に太陽 ある限り
只要心中 如太阳般闪耀
何があってもどうにかなるよ
无论发生什么 总会有办法解决
涙の隙間にキラキラと
像在眼泪的缝隙中闪闪发光
日差しが見える 雨は止む
看见灿烂阳光 迎接雨过天晴
今日の願いは明日(あす)の希望に
今日的愿望便是明日的希望
虹が架かるだろう
天空必将架起灿烂的彩虹
奇跡だって起きる
奇迹总将发生
元気出して行こう!
打起精神 向前冲吧!
专辑信息