歌词
ハッピーシンセサイザ君の胸の奥まで
快乐合成器 送达到你的内心深处
届くようなメロディ奏でるよ
与传递给你的旋律 一起演奏
儚く散った淡い片思い
短暂飘散的淡淡单相思之情
笑い話だね今となれば
现在只是变成了好笑的事情而已
見る物全て輝いて見えた
所有看到的事物都熠熠生辉
あの日々がキレイに笑ってるよ
那些日子我们在璀璨的微笑呢
我慢する事だけ覚えなきゃいけないの?
只有忍耐的事情是必须记住的吗?
「大人になって頂戴ね?」ならなくていいよ
“变成大人吧?”不成为大人也可以的哦
知らない事ばかり知らないなんて言えなくて
不知道的事情很多 说不出口的不知道
「大変お似合いで」ウソついてゴメンね
“真是非常相似呢”对不起我说谎了
ハッピーシンセサイザ君の胸の奥まで
快乐合成器 送达到你的内心深处
届くようなメロディ奏でるよ
与传递给你的旋律 一起演奏
つまらない「たてまえ」やヤな事全部
无聊的“方针”和讨厌的事情
消してあげるからこの音で
全部都用这个声音消去
何の取り柄も無い僕に唯一つ
什么优点都没有 对于我来说唯一的一个
少しだけど出来る事
只有一点 能做出的事情
心躍らせる飾らない言葉
毫无装饰的语言 让你心情澎湃
電子音で伝えるよ
用电子音传递给你哦
喜欢的事情并不会无聊
好きになる事理屈なんかじゃなくて
“牵强附会”之类的感情并不需要?
「こじつけ」なんていらないんじゃない?
因为身处这个时代 如果放弃的话就只是到这个地步
時代のせいと諦めたらそこまで
不向前迈出一步的话 什么都开始不了
踏み出さなくちゃ何も始まらない
“抱歉呢 这么晚才到 你正在睡着吧?”
「ゴメンね夜遅く寝るところだったでしょ?」
“惊到了 我也正在想着你”
「驚いた私もかけようとしてた」
心中内侧发烫般
心の裏側をくすぐられてるような
被幸福的声音 吸引的2人
惹かれあう2人に幸せな音を
快乐合成器 看吧 逐渐变快乐了
ハッピーシンセサイザほらね楽しくなるよ
用拭去泪水的旋律 弹奏的哦
涙拭うメロディ奏でるよ
不逞强也可以的吗? 当然可以
強がらなくたっていいんじゃない? 別に
只要对自己坦诚就好
自分に素直になればいい
什么优点都没有 对于我来说唯一的一个
何の取り柄も無い僕に唯一つ
只有一点 能做出的事情
少しだけど出来る事
稍微有点害羞 单纯的心情
ちょっと照れるような単純な気持ち
用电子音传递给你哦
電子音で伝えるよ
快乐合成器 送达到你的内心深处
与传递给你的旋律 一起演奏
ハッピーシンセサイザ君の胸の奥まで
无聊的“方针”和讨厌的事情
届くようなメロディ奏でるよ
全部都用这个声音消去
つまらない「たてまえ」やヤな事全部
什么优点都没有 对于我来说唯一的一个
消してあげるからこの音で
只有一点 能做出的事情
何の取り柄も無い僕に唯一つ
毫无装饰的语言 让你心情澎湃
少しだけど出来る事
用电子音传递给你哦
心躍らせる飾らない言葉
快乐合唱器 看吧 逐渐变快乐了
電子音で伝えるよ
用拭去泪水的旋律 弹奏的哦
ハッピーシンセサイザほらね楽しくなるよ
不逞强也可以的吗? 当然可以
涙拭うメロディ奏でるよ
只要对自己坦诚就好
強がらなくたっていいんじゃない別に?
什么优点都没有 对于我来说唯一的一个
自分に素直になればいい
只有一点 能做出的事情
何の取り柄も無い僕に唯一つ
稍微有点害羞 单纯的心情
少しだけど出来る事
用电子音传递给你哦
ちょっと照れるような単純な気持ち
電子音で伝えるよ
专辑信息