歌词
作曲 槇原敬之
弯腰系好 松掉的鞋带
你不经意地 向前看了一眼
ほどけた靴ひもを直そうと
呈现在眼前的 是绿色的路
君がしゃがんだら
延伸至远方
目の前に緑色の道が
每个人都有 自己的烦恼
続いてた
要慢慢学会 独自承受
それぞれがちゃんと一人で
走出饭厅的我们
悩んだと分かった
去感受夏天夜风的潮湿
ダイニングを出た僕らに
还好 没有误以为
湿った夏の夜風
这个世界很差劲
就度过这一天
よかった この世界は
因为有你和我在一起
サイテーだと誤解したままで
尽管世间充满疑惑
今日一日が終わらずにすんだよ
我只要追求我的真实
君といたからだ
这样的心态 不论是谁
都会称之为“青春”吧
わからない事だらけでも
不停地笔直延伸
ホントの事だけ探していこう
这条绿色的大道
そんな気持ちを誰もがきっと
随着我们的步伐继续
青春と呼ぶのだろう
我们的GREEN DAYS
まっすぐにまっすぐに伸びる
认定了这里没有
この緑色の道を
连看也不看的地方
歩きながら続いていく
地方
僕らのGREEN DAYS
发现了最珍贵的宝物
在认定了这里没有
そこにはないと決めつけて
连看也不看一眼的地方
見ようともしなかった
发现了自己的心
場所に
在黑暗中将之点亮
大切な宝物があると気づいた
还好 这个世界
そこにはないと決めつけて
并不是无可救药 这样想着
見ようともしなかった
觉得今后也能好好生活下去
自分の心に見つけた
因为和你在一起
暗闇に灯をともすんだ
尽管世间充满疑惑
我只要追求我的真实
よかった この世界は
这样的心态 不论是谁
捨てたものじゃないと思いながら
都会称之为“青春”吧
これからも生きていける気がする
穿着有些汗湿的T恤
君といるならば
互相拥抱着 轻叩双肩
即使明日不能相见
わからない事だらけでも
我们还是会说“再见”
ホントの事だけ探していこう
尽管世间充满疑惑
そんな気持ちを誰もがきっと
我只要追求我的真实
青春と呼ぶのだろう
这样的心态 不论是谁
少し汗ばんだT-shirtsで
这样的心态 不论是谁
抱き合い肩を叩きながら
不停地笔直延伸
明日会えないとしても
这条绿色的大道
僕らは言う “また会おう” と
随着我们的步伐继续
我们的GREEN DAYS
わからない事だらけでも
ホントの事だけ探していこう
そんな気持ちを誰もがきっと
青春と呼ぶのだろう
まっすぐにまっすぐに伸びる
この緑色の道を
歩きながら続いていく
僕らのGREEN DAYS
专辑信息