歌词
I am just a poor boy.
我只是个穷光蛋
Though my story's seldom told,
我的故事鲜有人说
I have squandered my resistance
我曾花费太多心力
For a pocketful of mumbles,
应付那些无谓的闲言碎语
Such are promises
还有一些承诺
All lies and jest
一切都是谎言与玩笑
Still, a man hears what he wants to hear
人们总是听他想要听的
And disregards the rest.
而忽略了其他
When I left my home
当我离开故乡
And my family,
以及我的家人
I was no more than a boy
我不再是个孩童
In the company of strangers
在陌生的人群里
In the quiet of the railway station,
在寂静的站台上
Running scared,
惊惶的奔跑
Laying low,
伏低身子
Seeking out the poorer quarters
只为了寻找到一个简陋的住所
Where the ragged people go,
那些衣衫褴褛的人们出入的角落
Looking for the places
寻找只有他们
Only they would know.
才知道的地方
CHORUSLie-la-lie.....啦~
Asking only workman's wages
只求有工人的薪资
I come looking for a job,
我四处寻找工作
But I get no offers.
却一无所获
Just a come-on from the whores
只有
On Seventh Avenue
第七大街的妓女肯收留我
I do declare,
我敢这么说
There were times when I was so lonesome
当我孤独无依的时候
I took some comfort there.
我从那儿得到不少慰藉
[02:10.41]
[02:10.41]CHORUS Lie-la-lie.....啦~
Then I'm laying out my winter clothes
后来我开始整理冬天的衣物
And wishing I was gone
盼望自己早已离开
Going home
回到家去
Where the New York City winters
纽约的冬天
Aren't bleeding me,
也无法让我血泪斑驳
Leading me,
指引我
Going home.
回到家去
In the clearing stands a boxer,
空地上站著一位拳击手
And a fighter by his trade
和一位职业的战士
And he carries the reminders
他心里记着每一次教训
Of ev'ry glove that laid him down
每一个将他击倒
Or cut him till he cried out
或使他痛苦哀号的手套
In his anger and his shame,
在愤怒与羞愧中
"I am leaving, I am leaving."
他喊着 我快要离开这里了
But the fighter still remains
然而,战士依然在那儿等著他
专辑信息