Czy słyszysz co mówię

歌词
Posłuchaj, co Ci powiem dziś:
你听——我想对你说:
Już jesteś niepotrzebna mi.
你已经不再需要我了
Już zapomniałem chwile te -
肆意挥霍的青春年月
Zły los i łzy, marzenia, sny...
那些微笑和泪水,回想起来都是你
Już nie zobaczysz nigdy mnie
你不再多看我一眼
Powrócisz do mnie tylko w śnie.
惟有午夜梦回,你才回到身边
Dziś jeszcze, jak każdego dnia,
离开你后,每一天的我
Tęsknimy czasem Ty i ja.
都在想念我们的那段时光
A rano gdy budzimy się
早晨我们独身一人醒来,怅然若失
Na innej ulicy i w innym mieście,
不再是那条街,那个熟悉的城市
Mówimy: to nie pech, że wreszcie
你我都感叹,真是遗憾啊
Jesteśmy sobie niepotrzebni.
我们最终还是走着走着就散了
Już zapomniałem smutne dni,
我曾试图忘记所有伤心情绪
Nie wracam do minionych chwil.
不再回想那段往事
Nie warto przecież - dobrze wiem.
我问我自己,我到底该不该原谅你?
Czy mam wybaczyć Ci czy nie?
然而我也知道,这么做不值得
Posłuchaj, co Ci powiem dziś:
你听——我想对你说:
Już nie chcę wracać do tych dni.
我再也不想回首了...
专辑信息
1.To właśnie my
2.Pechowy chłopiec
3.Nie zadzieraj nosa
4.Nie mów nic
5.Pięciu nas jest
6.Historia jednej znajomości
7.Randka z deszczem
8.Kto winien jest
9.Czy słyszysz co mówię
10.Matura
11.Śledztwo zakochanego
12.Mówisz, że kochasz mnie jak nikt
13.Dlaczego pada deszcz
14.Bo ty się boisz myszy