歌词
僕が僕であろうとすればするほど
若我毫无改变
君は君じゃいられなくなって
你便无所适从
君が君であろうとすればするほど
若你固守自我
僕は僕じゃいられなくなった
我就必须改变
あの夜二人で泣いたけど
那晚两人虽一起落泪
涙の理由は違っていて
眼泪的缘由却不相同
僕らはいつの間にかありもしない
不知从何时起我们竟开始
希望についてずっと囁きあってた
轻声谈论那不存在的希望
僕が一つ欲しがろうとするほど
若我有所求
君は一つ無くしてしまう
你便有所失
君がそれを知ろうとすればするほど
若你深知那事实
僕はそれを無くしてしまう
我便会逐渐丧失
あの夜二人で願ったけど
那晚两人虽共同许愿
叶えたい事は違っていて
祈求的事物却不相同
僕らはいつの間にか心にもない
不知何时我们开始
思いについてずっとありったけの声で
为了那些违心的想法而声嘶力竭
歌を歌い続けた
不停地歌唱着
何処にもない世界に向けて
向着那并不存在的世界
それに気づいてしまったよ
而且我也已经注意到了哦
僕ら待ちくたびれて見たこともない
一直等待却始终不见踪迹的理想
理想についてずっとありったけの声で
我们在为了这种东西而声嘶力竭
声を枯らし続けた
用尽所有力气
来るはずもない未来へ向けて
还对那根本不会到来的明天
二人囁きあってた
二人轻声低语
確かめあってた
试图共同见证
专辑信息