歌词
静かに伫む
在静静伫立著的
色褪せた街并み
褪了色的街景裏
すこしづつ言葉を
有个正一点一滴
無くして行く僕がいる
失去著言语的我
日常仅かな
生活仅是联系
仕事でつなぎ止め
在微不足道的工作中
無表情な人波に
混在无表情的
紛れ迂み凍えてる
人群裏冻的瑟缩
何を待ち続け
究竟在等待什麼
何を求めるの
究竟在追寻什麼
名もない日々が
无名的每一个日子
譯もなく微笑む
微笑著毫无理由
時の流れすら
几乎也将看不见
見失いそうになる
时光的流动
凍えた日差しに
只能在冷冷的
怯えてるそれだけさ
阳光裏怯怯地发抖
孤独なのか
若要为这样
安らぎと呼べるのか
的生活命名
この暮らしに名を
该称做孤独
付けるというのならば
还是该称做无忧
何处へ行くのだろう
究竟要往何处去
何处へ辿り着く
究竟要到达哪里
名もない日々が
无名的每一个日子
譯もかく微笑む
微笑著毫无理由
僕は知っていた
我心里明了
これが僕の暮らしだと
这就是我的生活
伪りを知る度
当你越了解虚假
真実に户惑う
越会为真实感到迷惑
風は柔らく
和风轻轻地将
時を運んでゆく
时光带走
寂しい心を
把寂寞的心
優しくそっと包むから
温柔地拥抱
何を待ち続け
究竟要往何处去
何を求めるの
究竟要到达哪里
名もない日々が
无名的每一个日子
譯もなく微笑む
微笑著毫无理由
专辑信息