歌词
Rudolf:
Ich weiß nicht wie’s begann
我不知道如何开始
Und wann’s geschah
在不经意间
Meine Träume führten mich wohl hin
是梦想将我指引至此
Gaben jeder Handlung einen Sinn
赋予每一个动作意义
Ganz unverhofft und plötzlich standst du da
你出乎意料地出现
Du warst wie ein Lebenselixier
如同生命的甘露
Alles, was ich bin, verdank ich dir
因为你,我拥有一切
Du bist meine Welt bis in den Tod
因为至死你都是我的全部
Wenn mein Stern zu sinken droht
如果我的星辰即将坠落
Nur in deinem Arm möcht ich allein
我只想在你的怀抱
Mein Herz bewahrn
我的心属于你
Auch wenn ich mich selbst darin verlier
即使失去了我自己
Ich gehör für ewig dir
我永远属于你
Du bist, was mein Leben hier noch hält
因为你,我留恋人间
Denn du bist meine Welt
你是我的全世界
Mary:
Wir haben’s wohl von Anfang an gespürt
也许从一开始我们就已经发觉
Was geschah war unser größtes Glück
这是我们最完美的结局
Keiner von uns konnte mehr zurück
没有人可以选择回头
Ganz gleich wohin uns jeder Schritt nun führt
无论未来走向何方
Was auch kommen mag, es soll geschehn
无论即将迎接的是什么
Wenn wir nur ab jetzt gemeinsam gehn
只要我们彼此拥有
Vielleicht hat längst das Schicksal
也许命运早已选定
Unsre Richtung ausgewählt
我们终将迈向的地方
Rudolf:
Denn du bist alles, was für mich noch zählt
因为你是我的全部
Rudolf / Mary:
Denn du bist meine Welt bis in den Tod
因为至死你都是我的全部
Wenn mein Stern zu sinken droht
如果我的星辰即将坠落
Nur in deinem Arm möcht ich allein
我只想在你的怀抱
Mein Herz bewahrn
我的心属于你
Auch wenn ich mich selbst darin verlier
即使失去了我自己
Ich gehör für ewig dir
我永远都属于你
Du bist, was mein Leben hier noch hält
因为你,我留恋人间
Denn du bist meine Welt
你是我的全世界
(Rudolf: Warum bist du geblieben?
(鲁道夫:为何你留在这里?
Ich bin ein toter Mann.
我是已死之人。
Mary: Weil ich ohne dich tot bin.
玛丽:因为没有你我活不下去。
Rudolf: Besser sofort sterbe, als jeden Tag ein bisschen.
鲁道夫:比起一点一点煎熬,不如立刻死去。
Mary: Bring mich nach Mayerling.)
玛丽:请带我去梅耶林。)
Rudolf / Mary:
Denn du bist meine Welt bis in den Tod
因为至死你都是我的全部
Wenn mein Stern zu sinken droht
如果我的星辰即将坠落
Nur in deinem Arm möcht ich allein
我只想在你的怀抱
Mein Herz bewahrn
我的心属于你
Auch wenn ich mich selbst darin verlier
即使失去了我自己
Ich gehör für ewig dir
我永远都属于你
Du bist, was mein Leben hier noch hält
因为你,我留恋人间
Denn du bist meine Welt
你是我的全世界
Rudolf / Mary:
Vertrau dir selbst, du fühlst es längst.
相信自己,你早就感觉到了
Lass doch dein Herz entscheiden,
让你的心决定吧
Lass dich nur treiben.
随着它的指引
Trau dir selbst, du spürst es längst.
相信自己,你早就感觉到了
Öffne dein Herz und glaub ihm,
敞开心扉,相信它吧
Gib dich mit mir dem Traum hin.
和我一起,放任梦想指引
Hab keine Angst, vertrau in uns.
不用害怕,因为我们彼此信赖。(枪声)
专辑信息