歌词
どれほどの言葉 並べられても
不管汇集怎样的话语
嘘で固められた 虚像
都像是因谎言凝固在一起的 虚像
聴こえて来るのは 愛とか勇気
之所以听得见 是因为爱 或是勇气
まるで 同じ 声さ
你我仿佛发出着同样的声音
我伸出手 它却一触即逝
この手伸ばして 触れては消えて
即便如此 仍有些许留在手心
それでも手に残った 【このカケラを】
与它互相连结 倘若奏响这旋律
繋ぎ合わせて 奏でたらひとつ
至少希望 这音乐能到达你身边
君のもとへと 届けたくて
我的旋律 此刻奏响
与你汇成一体的 那满满的心跳
僕のMelodies 今 響きだす
前进不止的脚步 仍要继续迈出
君とHarmonies ほら 溢れてゆく鼓動
我们看到了那束光
とめどなくステップ また 踏み出した
把那陈旧的欲望
僕らは 光 見てた
精心装饰起来
不管是谁 都能看见梦想
那样廉价的梦想
手垢にまみれた その欲望は
闭上眼睛 侧耳倾听
奇麗に着飾った 夢を
把听见的思绪 一一收集
見せてくれるでしょう 誰にだって
附上名字 把它们放飞
そんな 安い 夢を
借着风 一定能到达
你的旋律 现在仍在留在心中
瞳を閉じて 耳をすませば
日复一日纸条上的内容 仍微微回响
聴こえてくる想いを 【拾い集め】
没错 不管是谁 总会怀抱着些许疼痛
名前を付けて 解き放てばいい
但我正凝视着明日的光芒
この風に乗り 届くはずさ
用力推开蜂拥而来的噪音
我迈出脚步 一切还没有结束
君のMelodies まだ この胸に
此刻(在那)黑暗中(地方)混杂的(消失了的)
繰り返すNotes かすかにこだまする
那逐渐朦胧的嗓音(曾经的理想)
そうさ誰も 痛みを 抱いて
就让我亲手再拉回身旁(还要继续追逐下去么?)
明日の 光 見てる
我的旋律 此刻奏响
我们看到了那束光
押し寄せるノイズ かきわけ 僕は
—完—
歩いてゆく まだ 終わらない
今 (あの) 闇に (場所に) 紛れ (消えた)
霞みゆくボイス (いつかの理想)
この 手で引き寄せてゆく (まだ追いかけてたの?)
僕のMelodies 今 響きだせ
僕らは 光 見てた
ー 終わりー
专辑信息