泣き虫ジュゴン

歌词
雨も届かない
【雨也无法到达的】
この海の底
【这片海底】
珊瑚にからまる
【缠绕着珊瑚的】
涙の泡
【泪水的泡泡】
【编织了122次的话语也】
122回紡いだ言葉も
【不成声地】
声にならずに
【噗噜噗噜从口中零落】
ポロポロこぼれた
【嫉妒着大家】
【趴着哭了的啊】
皆をやっかんで
【明明真正狡猾的是】
突伏して泣いていたよ
【把错归咎于某人的我】
ほんとうにずるいのは
【被海水吞没的那天】
誰かのせいにした僕なのに
【我大声地哭了出来啊】
【只是因为冰冷】
海水にのみこまれた日
【而吓了一跳】
産声をあげたんだよ
【镜子里的你总是说我】
【是个爱哭鬼什么的啊】
ただ冷たさに
【说一下子就哭出来的家伙】
おどろいて
【真的很讨厌】
鏡の君はいつも僕に
【锈蚀的镜子】
泣き虫なんて言うんだよ
【映着哭红的眼睛】
【讨厌的爱哭鬼的我】
すぐ泣くやつは
【就这样】
きらいだって
【什么也做不到地结束了一般】
music...
【因为无论如何也不会放手的梦】
錆びた鏡に
【仍旧存在于此】
赤い目が映った
【被海水吞没的那天】
泣き虫がきらいな僕
【我大声地哭了出来】
【只是因为急切】
このままじゃ
【而吓了一跳】
何もしないうちに終わりそう
【在美好的世界里哭泣】
どうしてもゆずれない夢が
【不是因为悲伤】
まだ ここにあるから
【而是因为心在颤抖】
【啊啊 我的话语无论何时都】
海水にのみこまれた日
【在心门回荡着】
産声をあげたんだよ
【落下】
【但若不传达到】
ただ切なさに
【就什么也不会改变 所以】
おどろいて
【看吧 现在我在歌唱着啊】
【被海水吞没的那天】
あたらしい世界に泣いたのは
【我大声哭了出来】
哀しいからじゃなかった
【只是因为冰冷】
心がふるえていたから
【而吓了一跳】
【若渗入梦中的眼泪】
あぁ 僕の言葉はいつも
【被嘲笑了也没所谓】
胸の扉にこだまして
【若我的声音能够传达】
落ちた
【被海水吞没的那天】
【我大声哭了出来】
だけど伝えなくちゃ
【只是因为急切】
何も変わらないから
【而下了一跳】
ほら いま歌うよ
【即使是爱哭鬼海牛也没关系】
【那在海中消失了哦】
海水にのみこまれた日
【那样的话】
産声をあげたんだよ
【就谁也不知道了】
【那样的话】
ただ冷たさに
【就谁也不知道了】
おどろいて
夢に滲んだ涙なら
茶化されたって構わない
僕の声が届くなら
海水にのみこまれた日
産声をあげたんだよ
ただ切なさに
おどろいて
泣き虫ジュゴン大丈夫
海のなかでなくんだよ
そうしたら
誰もわかんない
そうしたら
誰もわかんない
专辑信息
1.らりるれりん
2.ぶらんこ乗り
3.化粧落とし
4.未成年の主張
5.恥ずかしい
6.泣き虫ジュゴン