歌词
君に出逢えたとき 僕は思い出したんだ
与你邂逅的那天 我回想起
ずっと忘れてた 誰かを愛すること
一直以来都忘了 要去爱人
この素敵な気持ち 取り戻した時から
自从找回 这美好的心情后
毎日がとても 鮮やかに色づいた
我的每一天 都染上了鲜艳的色彩
明明曾经发誓过 即使受到阻碍
邪魔されても 何を失っても
即使失去了什麼 也要保护你爱你到底
君を守り 愛そうと 誓ったのに
用亲吻一亿次的亲吻 确认彼此的爱
却还是有所不足
キスでキスで一億回 確かめ合ったけど
两人都感觉到 这段恋曲的尾声
どこか何か満ちたされたい
Ah 对不起 茱丽叶
二人感じていたんだ この恋の結末
比谁都还要 深深爱著你
Ah ゴメンネ ジュリエット
却比谁都还要 伤害了你
「再见」这句话 让我心好痛
他の誰よりも 深く愛したけれど
我俩再也 无法彼此相爱了
他の誰よりも 傷つけてしまったね
用爱情用爱情去伤害 喜欢到无法自拔
我夺走了 你灿烂的笑容
「さよなら」の言葉に 胸が痛くなった
是否我俩的相遇 是一个错误呢
もう二度と 愛し合うことは 無いんだね
Ah 对不起你遇到的是我
即使眼睛看不到 你也会知晓吧
愛で愛で傷つけて 好きで止まらなくて
毕竟我们曾有过无数次的拥抱
まぶしい笑顔 奪ってしまった
曾经是那个深爱过对方 却无法跨越
二人巡り会えた事は 間違っていたのかな
这就是命运吧
Ah ごめんね俺で
用亲吻一亿次的亲吻 确认彼此的爱
却还是有所不足
もし目が見えなくなっても 君だとわかるだろう
两人都感觉到 这段恋曲的尾声
それほど何度も抱き合ったね
Ah 对不起 茱丽叶
互いに愛していたけれど 乗り越えられなかった
Ah 对不起 茱丽叶
運命なのかな
キスでキスで一億回 確かめ合ったけど
どこか何か満ちたされたい
二人感じていたんだ この恋の結末
Ah ゴメンネ ジュリエット
Ah ゴメンネ ジュリエット
专辑信息