歌词
波の声が聞こえたなら
耳边传来波涛声
夏のリズムを奏でよう
好似夏日奏鸣曲
目が合えばスタート
四目相视 一切都开始了
濡れた肌が 恋の迷宮ヘ誘い込む
湿润的肌肤 把我引入爱的迷宫
砂の城のよう
正如沙之城一样
触れたら壊れそうな 危うい距離で
一触即坏 在这样危险的距离里
太陽が笑う ハートが溶けていく
太阳笑了 心不断融化
I don't want to let you go
我不想让你走
夕陽が合図さ 愛の火を灯そう
以夕阳为信号 点燃爱的火苗
星達も騷ぎ 魔法にかけるよ
给群星施下魔法
この空を
把这片星空
「二人過ごしたあの夏」
「两个人度过的夏天」
キャンバスにして
把它当成画布
「風の香り波の音」
「风香 涛鸣」
自由な色で
用自由的颜色
「君の笑顔温もりも」
「你温暖的笑容」
愛を描こう
描绘爱情吧
「胸の鼓動 思い出す」
「心跳不已」
砂に書いた文字が風に
写在沙子上的文字随风飞扬
吹かれ ゆらゆら羽ばたいた
吹的就像飘荡的翅膀
波打ち際に残した影が
拍打海岸的波涛
海の中でハシャいだ
任残影在海面飘荡
真っ赤に染まる空を
染得赤红的天空
赤ら顔の二人でずっと そっと
映照着彼此红彤彤的脸庞 永远
波音さえもきっと 僕らを包み込み
连海浪声也把我们包围起来
もっと色を增した
再多些色彩
君との… ロづけを…
和你亲吻
温もりを… 確かめるよう…
确认彼此的温度
I remember summer
我记得这个夏天
「忘れないこの時を」
「不会忘记此刻」
語り合った事
嘴里重复着
「愛が芽吹いた夕暮れ」
「爱情萌芽的黄昏」
星空の中
星空下
「夏の終わり花が咲く」
「花开与夏末」
朝日を迎えに行った事
迎着朝霞
「このままずっと抱きしめて」
「就这样一直紧紧拥抱着你」
この空を
以星空
「I remember summer」
「我记得这个夏天」
キャンバスにして
为画布
「語り合った事」
「说过的话」
自由な色で
用各种色彩
「星空の中」
「在星空下」
愛を描こう
去描绘爱
「朝日を迎えに行った事」
「迎着朝霞」
We all live in the moment
我们都活在当下
それぞれの空
在各自的天空
We all live in the moment
我们都活在当下
Forever Summer
永夏
专辑信息