歌词
タメ口聞いてた僕
终于能够用平等的语气和你交谈了的我
とにかく見て欲しかった
无论如何都想见到你
隣で過ごした時間
但陪在你身边的时候
何故か距離を感じたよ
为何却感觉到了距离
ベッドの上
在床上躺着的
僕一人
自己
忘れられない
无论如何都忘不掉
あなたの香り
你身上的香气
ハイヒールを履いた君は
穿上高跟鞋的你
もう届かない場所にいて
已经去了我触及不到的地方
微笑みだけを残すから
只有微笑依然印在我的脑海
大嫌い? 大好き?
究竟是讨厌、还是喜欢?
僕わからないよ
我真的不懂你…
もしもあなたの側に
如果在你的身边
寄り添う光があっても
已经有了可以相互依偎的他
見ないフリして
能否假装没有发现
愛させて?
让我继续默默爱着你
バイバイは言わない
无法说出再见
あと少し.....
请再给我一点时间…
这一世和你相差的时光
生まれた時間のズレは
改变了你会爱上的人
愛する対象を変える
我只能不断重复着错误
間違いを繰り返して
如同命中注定了一般
運命は寄り添って行く
心中的雪明明刚融化
心の雪解けが今
却突然又积了起来
突然起きてる
这些都是因为你
あなたのせいだよ
已经成熟稳重了的你
大人びてるあなたにさ
是否还能感受到青涩的风
青い風は届くかな
在不知不觉中悄悄地向你传达
知らず知らずに伝えてた
究竟是讨厌?还是喜欢?
大嫌い? 大好き?
我真的不懂你…
僕わからないよ
就算分别世界两端
遠く距離が離れてても
月光照耀下你的笑颜
月が照らす君の笑顔
我仍然想要再次拥抱
いつか抱きしめたいから
无法说出的我爱你
“愛してる”言えない
至今压在心底
今はまだ
穿上高跟鞋的你
已经去了我触及不到的地方
ハイヒールを履いた君は
只有微笑依然印在我的脑海
もう届かない場所にいて
究竟是讨厌?还是喜欢?
微笑みだけを残すから
我真的不懂你…
大嫌い? 大好き?
如果在你的身边
僕わからないよ
已经有了可以相互依偎的他
もしもあなたの側に
能否假装没有发现
寄り添う光があっても
让我继续默默爱着你?
見ないフリして
仍然无法与你告别
愛させて?
再一次…
バイバイは言わない
もう二度と....
专辑信息