歌词
制服の胸のボタンを
制服胸前的纽扣
下級生たちにねだられ
被学妹们要去
頭かきながら 逃げるのね
你挠着头逃开了
ほんとうは嬉しいくせして
明明其实很高兴的样子
下午空无一人的教室里
人気ない午後の教室で
你在书桌上刻下名字的首字母
机にイニシャル 彫るあなた
快停下吧 回忆那种东西
やめて 想い出を刻むのは
只要刻在心中就好 我轻声说道
心だけにしてとつぶやいた
虽然你说着哪怕分离也会打电话来
而伸出了小指
但不能遵守的约定
離れても電話するよと
还是不要作出了 真抱歉
小指差し出して 言うけど
想用水手服薄薄的丝巾
守れそうにない約束は
绑住时间让它停止
しない方がいい ごめんね
但是启程前往东京的你
那未来却是无法束缚的
セーラーの薄いスカーフで
如果在毕业式上没有哭出来的话
止まった時間を結びたい
大概会被说是无情的人吧
だけど東京で変わってく
但是 泪水还是准备留给
あなたの未来は縛れない
更加哀伤的瞬间
换了座位顺序 我甚至有些
嫉妒你旁边的那个女孩
ああ 卒業式で泣かないと
你恶作剧地拽了拽我的头发
冷たい人と言われそう
我看似生气 内心却无比喜悦
でも もっと哀しい瞬間に
通往车站的遥远路程
涙はとって おきたいの
两人第一次沉默地走着
立在相对站台上的二人
如今被时间的列车所割裂
席順が変わりあなたの
就算毕业了也还是朋友
隣の娘にさえ妬いたわ
虽然那并不是谎言
いたずらに髪をひっぱられ
但我也清楚随着时光流逝
怒ってる裏で はしゃいだ
以后再也无法相见
如果在毕业式上没有哭出来的话
駅までの遠い道のりを
大概会被说是无情的人吧
はじめて黙って歩いたね
但是 泪水还是准备留给
反対のホームに 立つ二人
更加哀伤的瞬间
時の電車がいま引き裂いた
ああ 卒業しても友だちね
それは嘘では無いけれど
でも 過ぎる季節に流されて
逢えないことも 知っている
ああ 卒業式で泣かないと
冷たい人と言われそう
でも もっと哀しい瞬間に
涙はとって おきたいの
专辑信息