歌词
Betrayal
在什么都不再凝视 不再期望的这世界
歌:迹部景吾(诹访部顺一)
温柔对我而言仅是残酷
もう何も 见つめない 望まない この世界に
优しさはただ残酷なだけさ
如毁坏一般 言语在彷徨中消失
临场编织出许多谎言 没用的我也仅止于此
まるで壊れてる 言叶が彷徨いながら消える
若想从聚在他人不幸之上的嗡嗡声中
その场しのぎの嘘ばかり やけにうまくなって
逃脱的话 就再也无法停止
生锈的幻想 蔓延出的只有忧郁
他人(ひと)の不幸に群がるミツバチの羽の音に
剪下的新闻 用思想犯的声音笑着
逃げたらもう 止まることも许されない
在对谁都不再相信 不再去爱的这世界
不再寻找那看不见的星辰
锖び付いた幻想 はびこる忧郁だけ
早晨夜晚 就算梦见相同的梦
切り取ったニュースが 确信犯の声で笑う
现实依旧冷笑着
背叛我的心
もう谁も 信じない 爱せない この世界に
说着「愚蠢」从背后指着我的伪善者
见えない星を探したりしない
摆出习惯性的笑容对我伸出手
まだ同じ 朝がきて 夜がきて 梦を见ても
说着大人似的言辞 吐出一声叹息
现実はまだ薄笑いながら
若能像任性的小孩一样放声哭泣 会比较轻松吗?
この心を里切る
在什么都不再凝视 不再期望的这世界
漆黑的雨无止尽地落下
「愚か者」の后ろから指をさした伪善者が
在日复一日描绘出的一成不变的梦里面
使い惯れた笑颜で手を差し伸べてる
真实代表的仅是残酷
就算此刻掩耳害怕 却依然相信未来
大人びたフレーズ ため息吐き舍てて
虚幻的梦 正因如此更显美丽
わがままな子供のように 泣ければ楽になれる?
映在眼底的事物 碰触到的温暖
至今我仍记忆犹新
もう何も 见つめない 望まない この世界に
追问着内心
止むことのない黒い雨が降る
在对谁都不再相信 不再去爱的这世界
まだ同じ 今日がきて 明日がきて 描く梦に
不再寻找那看不见的星辰
真実はただ残酷なだけさ
早晨夜晚 就算梦见相同的梦
现实依旧冷笑着
ここで耳を塞ぎ怯えても未来を信じた
背叛我的心
儚い梦 それ故に美しいと
目に映るもの 触れた温もり
今も覚えてるから
心に 问いかけてる
もう谁も 信じない 爱せない この世界に
见えない星を探したりしない
まだ同じ 朝がきて 夜がきて 梦を见ても
现実はまだ薄笑いながら
この心を里切る
专辑信息