歌词
许久之前有人说过
ずっとこうって言われても
许久之前曾有前人来过
ずっとこうの先の方
前路却无法望见
どっからだって見えない
终焉的幻想与永动的齿轮
两边都难以去抉择
終焉の儚さと永遠のループ始動
只到花朵枯萎 消失而去
どっちかったって選べない
眼前之物一旦被破坏
消失之后才觉得美丽动人
花は枯れて落ちてく
仅仅存在于记忆之中的动人之物
不会被玷污的美丽之物
形あるものはいずれ壊れて
永远 原来就是
消えゆくからこそ美しい
記憶の中だけに生きることが
无法摆脱的命运与无法得到救赎的话
汚れることなく美しい
就让我随风而去就好
永遠こそが
星星 是超过千亿个
然而 如果说因为弱小(我)就应当消失的话
在怪异的夜中我听到的
败犬 愚蠢的人 弱者 之类的
寄っかかった運命と取っ払ったカルマなら
一直在我的脑中回响
どっちかなんて風まかせ
手中握住的
星は億千を越え
正确的究竟是哪边能?
我究竟怎么样做才正确能?
消えゆくものなど弱きものだと
只有那时候你的笑容
怪し気な夜が囁いて
比什么都
「負け犬 愚か者 弱虫か」と
从心里觉得喜欢
頭の奥からこだまする
眼前之物一旦被破坏
手の中の
消失之后才觉得美丽
仅仅存在于记忆之中的动人之物
不会被玷污的美丽之物
永远的本质就是
正しい答えはどちらなのでしょう?
正しいとはなんなのでしょう?
ただあの時のあなたの笑顔が
何より何より
愛おしい
形あるものはいずれ壊れて
消えゆくからこそ美しい
記憶の中だけに生きることが
汚れることなく美しい
永遠こそが
死......
死..
专辑信息
1.罪と罰
2.MiChi
3.誤摩化し
4.ヘレネの涙
5.アネモネ
6.生 ~sei~
7.創造
8.死 ~shi~