歌词
編曲:宮崎 誠
编曲 宫崎诚
不想让男生知道
「男の子には 知られたくない
我有个藏着各种东西的密室
いろんなもの しまっている 密室がある」
因为与柜门相连的是异次元
「戸棚の扉につながってるのは 異次元だから
偷窥的人都会变成贤者
覗いた者達は、賢者になれる」
女孩子的阴暗面 还是别去了解比较好
你这个鲜嫩的肉块 话太多了喔
「女の子の暗闇 知らないほうがいいかも」
我们已经不是小孩了
「生々しいお肉は しゃべりすぎる」
所以不能再通过伪装来逞强
这种时候只好在武器上加注魔法
もう子供じゃないから
以夺取灵魂
フェイクで強くなれない、
别在这里脱衣服扔掉啊
そんな時には 武器に 魔法をかけて
时刻像琢磨收藏品一样修整自我呢
魂 奪う
对于一决胜负 已准备万全
我今天也只为着一件事而奋斗
「こんなところに脱ぎすてないで」
喜欢可爱的孩子对吧 鼓起干劲了对吧
「コレクションがアイデンティティ 磨いているね」
为了大家喜欢的(糸色) 一起努力吧
「勝負の気配に 準備は完璧」
没有被整理好的是
「私は今日も たった1つだけで闘うつもり」
凌乱不堪的内心
心里镜子的一角 贴着残破的谜之照片
「可愛い子が好きでしょう やる気が起きてくるでしょう」
在胸前一直发光的
「ミンナノ スキノ タメニ 高めあおう!」
是从不离身的首饰
女孩子的纯情是什么 我不懂啦
かたづけられないのは
装作无知 就能变得更美好
散らかってるココロで
我们已经不是小孩了
鏡の隅に 破り、貼りついてる 謎の写真
所以擅长使用伪装
把一切都化为己用 以倾注灵魂
胸に いつも光ってる
歌颂所爱
肌身離さない 首飾り
女の子の純情 それって何、知らない
しらばっくれて もっと ステキになる
もう子供じゃないから
フェイクも使いこなせる
全部をワザにかえて 魂こめて
愛を歌う
专辑信息