歌词
またすぐに会えるけど 寂しくて仕方ない
明明很快就能与你相见 片刻寂寞却让我不能自已
ちょっとでも 离れるのが怖くて
与你分离的毫厘都让我心头恐惧
最终电车の中 窓に映った街に纷れて 少し泣いてた
你在末班电车窗口里的街道上斑驳隐去 我不禁哭泣
最近我和你的关系 有些微妙地改变
最近二人の仲が 少し変わってきたね
你的电话和信息的次数 都比以前少了许多
电话やメールの回数も 前より少なくなった
你染了新的头发 换了新的鞋子 却什么都没对我说
但被你的手掌紧握 看到你天真的侧脸
髪の色変えても 新しい靴を履いても あなたは何も言ってくれないけど
只要能和你在一起 那些事情都没关系
大きな手に包まれたり 无邪気な横颜を见たり
再陪我一会儿 一会儿就好 我还不想回去 今天也在检票口挥手道别
一绪にいればそれでいい
明明很快就能与你相见 片刻寂寞却让我不能自已
もう少し あと少し 帰りたくないよ 今日も改札口で 手を振った
与你分离的毫厘都让我心头恐惧
またすぐに会えるけど 寂しくて仕方ない
你在末班电车窗口里的街道上斑驳隐去 我不禁哭泣
ちょっとでも 离れるのが怖くて
皮包里振动模式的手机里的那条“晚安”
最终电车の中 窓に映った街に纷れて 少し泣いてた
我真的好想立刻就发送给你
我抓着电车里的吊环
鞄の中でずっと待っている マナーモードの「オヤスミ」
今天关于你的回忆 像是倒带般地重映
本当はすぐにでも 私から送りたいけど
耳边你说过的话语 眼前你露出的表情 一件件描摹在脑海里
刚刚触碰到的你的温度 拜托请不要在到家之前消散
吊革につかまって テープを巻き戻してくように
偶尔变得苦闷 心中时常不安
今日の二人を思い出してく
只因我越来越喜欢你
あなたが言った言叶 その时见せた表情を 一つ一つなぞってゆく
车门打开 我又一次走出末班电车
さっきまで触れていた あなたの温もり どうか家に着くまで 消えないで
明明很快就能与你相见 片刻寂寞却让我不能自已
与你分离的毫厘都让我心头恐惧
时々切なくなる いつでも不安になる
你在末班电车窗口里的街道上斑驳隐去 我不禁哭泣
あなたを好きになればなるほど
原来今天 我也一如既往地喜欢着你
最终电车の中 扉が开いた时 もう一度 走り出してた
またすぐに会えるけど 寂しくて仕方ない
ちょっとでも 离れるのが怖くて
最终电车の中 窓に映った街に纷れて 少し泣いてた
やっぱり 今日も好きでした
专辑信息